"ثقِ بي" - Translation from Arabic to English

    • Trust me
        
    Trust me, you don't want to eat it when it's cold. Open Subtitles ثقِ بي ، فأنكِ لا تريدين أكله عندما يصبح بارداً
    No, but Trust me if I can sell cups, I can sell anything. Open Subtitles كلاّ، ولكن ثقِ بي فإذا كنت قادرةً على بيع الأكواب عندها يمكنني بيع كلّ شئ
    Trust me, from someone who got the one, it's overrated. Open Subtitles ثقِ بي ، بالنسبة لامرأة حظيت بالمنشود فالمنشودين مبالغٌ فيهم
    But Trust me, you'll understand what I mean when your daughter is born. Open Subtitles ولكن ثقِ بي ستفهمين ما أعني عندما تولد إبنتك
    Trust me, it's like finding a needle in a haystack. Open Subtitles ثقِ بي الأمر يشبه إيجاد إبره في كومة قش
    But Trust me when I say everything he presents to you is merely a disguise. Open Subtitles لكن ثقِ بي عندما أقول كل شئ هو منافق متنكر لكِ بشخصية أخرى
    Trust me. No one I know wants to see that girl again. Open Subtitles ثقِ بي لا أحدّ ممّن أعرف يودّ رؤية هذهِ الفتاه مرة أخرى.
    I'm all ears, I am. Trust me on that. And eyes. Open Subtitles أنا كلّي آذان صاغية، ثقِ بي هذا صحيح، و أعين مترقبة.
    Trust me, it's a good one. Open Subtitles أربعين مرة من هذا الهاتف ثقِ بي , أنه هاتف جيد
    Trust me, you don't want to be in a porn. Open Subtitles ثقِ بي , أنتِ لاتريدين أن تكوني في فيلم أباحي
    You can't possibly understand how complicated my life is right now. Trust me. Open Subtitles لستَ تفهم مدى تعقيد حياتي الآن ثقِ بي
    Well, Trust me, I was there for most of it, and it was... not pretty. Open Subtitles حسناً , ثقِ بي , لقد كنت موجود معظم المدة و لم تكن ... جيدة
    Trust me, when the moment comes, you'll know. Open Subtitles ثقِ بي عندما تأتي اللحظة ستعرفين
    Trust me, things have never been better between us. Open Subtitles ثقِ بي, الأمور ممتازة فيما بيننا
    Alia, Trust me and not this chair! It's a machine! Open Subtitles عليا , ثقِ بي وليس بالكرسي, إنه آلة
    Trust me Open Subtitles وأنتم الثلاثه،أهى إحدى نكات عمليات"فتيانالحرب" ثقِ بي
    Trust me, I can handle it. Open Subtitles ثقِ بي ، أنا قادر على التعامل معها
    Not even in the top ten of scary calls; Trust me. Open Subtitles ولا يعتبرُ شيئاً يُذكرَ, ثقِ بي
    So, you don't want any bullshit gossip, Trust me. Open Subtitles لذا ، لست بحاجة الي هراء النميمة ثقِ بي
    Trust me. I wish you had the answers. Open Subtitles ثقِ بي ، أتمنى لو كانت لديك إيجابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more