I should like to mention three of these issues: overall size of the Council, decision-making process and rotating permanent membership. | UN | وأود أن أذكر ثلاثا من هذه المسائل وهي: حجم المجلس عموما، وعملية صنع القرار، والتناوب بين اﻷعضاء الدائمين. |
three of those were also signed by IMF representatives. | UN | كما وقع ممثلو صندوق النقد الدولي ثلاثا منها. |
No joke, I've witnessed this two or three times in the field. | Open Subtitles | أنا لا أمزح، لقد شهدت ذلك مرتين أو ثلاثا في الميدان. |
As a result, one international NGO withdrew its international staff from eastern Chad and three others partially suspended their operations. | UN | وترتب على ذلك أن سحبت منظمة دولية غير حكومية موظفيها الدوليين من شرق تشاد وأن ثلاثا أخرى قد علقت عملياتها جزئيا. |
It is host to three of the monitoring stations essential to the CTBT's operations. | UN | وهي تستضيف ثلاثا من محطات الرصد الأساسية لعمليات معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
While the Committee directly endorsed three of the six evaluation recommendations, it referred to the other three in its endorsement. | UN | وقد أيدت اللجنة مباشرة ثلاثا من توصيات التقييم الست، وأشارت إلى التوصيات الثلاث الأخرى في تأييدها. |
Inequalities resulting from ethnicity are reflected in the fact that three indigenous women die for every ladina woman that dies. Table 26 | UN | وتنعكس الفروق في الانتماء الإثني في أن ثلاثا من النساء الأصليات يمتن في مقابل موت امرأة واحدة تتكلم الإسبانية. |
So by the time they leave school most Indians speak two, or sometimes three, Indian languages and English. As was also noted by Ambassador Levitte in his statement, to be Indian therefore means to be multilingual. | UN | وهكذا عندما يتخرج معظم الهنود من المدارس فإنهم يتكلمون لغتين وأحيانا ثلاثا من اللغات الهندية إلى جانب الانكليزية, وحسبما لاحظ السفير ليفيت في بيانه، أن تكون هنديا يعني أن تكون متعدد اللغات. |
three out of four of the Agency’s schools were consequently operating on two shifts; there were insufficient resources to recruit teachers and there were up to 50 pupils in one class. | UN | ولذلك، فإن ثلاثا من كل أربع مدارس تابعة للوكالة تعمل على فترتين؛ ولا توجد موارد كافية لتوظيف معلمين، وعدد التلاميذ في غرفة الدراسة الواحدة يصل إلى ٥٠ تلميذا. |
three were referred to the Court by States parties to the Rome Statute and concern events that took place on their own territories. | UN | وأحالت الدول الأطراف في نظام روما الأساسي ثلاثا من هذه الحالات إلى المحكمة، وهي تتعلق بأحداث وقعت في أراضيها. |
Let us bear in mind that three out of the four recognized cases of non-compliance with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons have taken place in the Middle East. | UN | فلنتذكر أن ثلاثا من الحالات الأربع المعروفة لعدم الامتثال لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وحدثت في الشرق الأوسط. |
For instance, only three to nine Governments made written submissions. | UN | وعلى سبيل المثال فإن ثلاثا إلى تسع من الحكومات هي التي قدمت عروضا تحريرية. |
He nevertheless hopes to be able to make three of those visits in 2005. | UN | غير أنه يأمل في أن يؤدي ثلاثا من تلك الزيارات في عام 2005. |
She did not know the identity of any other women at the wadi but stated that three women died there as a result of being raped. | UN | وهي لا تعلم هوية أي واحدة من النساء الأخريات في الوادي ولكنها ذكرت أن ثلاثا منهن توفين نتيجة التعرض للاغتصاب. |
I have just returned from a six-day mission to three war zones: Lebanon, northern Israel, and Gaza. | UN | لقد عدت توا من مهمة استغرقت ستة أيام زرت فيها ثلاثا من مناطق الحرب هي: لبنان وشمال إسرائيل وغزة. |
It is therefore important to note that three of them are at an advanced stage. | UN | وبالتالي، من المهم ملاحظة أن ثلاثا منها قد وصلت مرحلة متقدمة. |
The United Nations Office at Geneva would like, however, to stress that if only three of the five units of security equipment purchased have been installed so far, this does not reflect excess purchase. | UN | بيد أن مكتب الأمم المتحدة في جنيف يود التشديد على أن ثلاثا فقط من بين وحدات المعدات الأمنية الخمس التي اشتُريت قد رُكّبت وأن ذلك لا يعد إفراطا في الشراء. |
I will just give members two or three minutes to browse through that paper. | UN | سأمنح الأعضاء دقيقتين أو ثلاثا فقط لتصفح تلك الورقة. |
The Asian and Pacific region now includes three of the world's largest megacities -- Delhi, Dhaka and Mumbai. | UN | وتضم منطقة آسيا والمحيط الهادئ ثلاثا من أكبر المدن العملاقة في العالم وهي دلهي ودكا ومومباي. |
three sessions were held at the central office and five in regional offices. | UN | وعقدت ثلاثا من هذه الدورات في المكتب المركزي وخمسا في المكاتب الإقليمية. |