"ثلاثة أسباب" - Translation from Arabic to English

    • three reasons
        
    • three grounds
        
    • three causes
        
    The reservation to Article 20, paragraph 1 was made for three reasons. UN أما التحفظ على الفقرة 1 من المادة 20 فله ثلاثة أسباب.
    There are three reasons why such arguments are wrong. UN وهناك ثلاثة أسباب تبين أن هذه الحجج خاطئة.
    As you begin your dialogue, let me suggest three reasons why this is the right moment for it. UN ومع شروعكم في حواركم، دعوني أشير إلى ثلاثة أسباب تجعل هذه الفترة هي الوقت المناسب لإجرائه.
    4.5 The State party puts forward three grounds for inadmissibility. UN 4-5 وتذكر الدولة الطرف ثلاثة أسباب لعدم مقبولية البلاغ.
    Various research projects have provided evidence of the fact that the gender pay gap can be attributed essentially to three causes: UN وقد قدمت مشاريع بحثية مختلفة أدلة تبين أن الفجوة في الأجور بين الجنسين يمكن أن تعزى أساساً إلى ثلاثة أسباب:
    There are three reasons why this proposal makes sense. UN وهناك ثلاثة أسباب تعزز قبول هذا الاقتراح.
    In our opinion, there are three reasons for the impasse in the work of the Conference. UN وهناك في رأينا، ثلاثة أسباب وراء الجمود الذي طبع أعمال المؤتمر.
    77. There are essentially three reasons for this shocking conclusion. UN 77 - وتوجد أساسا ثلاثة أسباب لهذا الاستنتاج المذهل.
    The anticipated noncompliance was, according to the Party, attributable to three reasons. UN يُعزى عدم الامتثال المتوقع، كما يقول الطرف، إلى ثلاثة أسباب.
    In our opinion, there are three reasons for this impasse. UN وفي رأينا أن هناك ثلاثة أسباب لهذا الجمود.
    So, why do we think Mr. Reich is acting like this? For three reasons. UN والآن، ما هو في اعتقادنا السبب وراء تصرف السيد رايش على هذا النحو؟ يرجع ذلك إلى ثلاثة أسباب.
    There were, however, at least three reasons justifying such repetitions. UN غير أن هناك ثلاثة أسباب على الأقل تبرر هذا التكرار.
    Why is this the right time? There are three reasons for that. UN فلماذا كان الوقت ملائماً؟ هناك ثلاثة أسباب لذلك.
    This is within expected bounds and one of three reasons explains the situation. UN ويدخل هذا في نطاق الحدود المتوقعة، ويشكل سببا من بين ثلاثة أسباب تفسِّر الوضع.
    21. There are three reasons for focusing on World Heritage sites. UN 21 - وهناك ثلاثة أسباب للتركيز على مواقع التراث العالمي.
    three reasons why what we do here today matters. UN وهناك ثلاثة أسباب لأهمية ما نقوم به هنا اليوم.
    There are three reasons for this, on which I will elaborate in the course of these remarks. UN وهناك ثلاثة أسباب لذلك، سوف أتناولها بالتفصيل في هذه الملاحظات.
    Thus, there are three reasons not to be pessimistic. three reasons to want to make progress in the new issues within our Conference. UN لذلك، ثمة ثلاثة أسباب تدعو إلى عدم التشاؤم، ثلاثة أسباب تحفز الإرادة على إحراز تقدم فيما يتعلق بالقضايا الجديدة داخل مؤتمرنا.
    The buyer objected and raised three grounds for refusal. UN لكنَّ المشتري اعترض، وقدَّم ثلاثة أسباب للرفض.
    4.2 The State party challenges the admissibility of the communication on three grounds. UN 4-2 وتعترض الدولة الطرف على مقبولية البلاغ استناداً إلى ثلاثة أسباب.
    These Preliminary Objections asked the Court to dismiss the Libyan claims at the preliminary stage, and without full argument, on three grounds: English Page UN وقد شملت الاعتراضات اﻷولية مطالبة المحكمة بعدم سماع الدعوى الليبية في مرحلتها اﻷولية، وبدون الدخول في الدفوع الكاملة، استنادا إلى ثلاثة أسباب هي:
    The path towards social development was fraught with gaps between theory and practice which stemmed from three causes. UN وبالنسبة للطريق إلى التنمية الاجتماعية، فإنه يظل في حالة إعاقة نتيجة للاختلافات بين النظرية والتطبيق، وهذا يعود إلى ثلاثة أسباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more