:: Reproduction requests completed within three working days of receipt of task | UN | :: طلبات الاستنساخ تنجز في غضون ثلاثة أيام عمل من استلامها |
:: Reproduction requests completed within three working days of receipt of task | UN | :: طلبات الاستنساخ تنجز في غضون ثلاثة أيام عمل من استلامها |
Issuance and handing over of supply items within three working days upon receipt of internal client requests | UN | إرسال أصناف الإمدادات وتسليمها في غضون ثلاثة أيام عمل من استلام طلبات العملاء الداخليين |
:: Issuance and handing over of supply items within three working days upon receipt of internal client requests | UN | :: إرسال أصناف الإمدادات وتسليمها في غضون ثلاثة أيام عمل من استلام طلبات العملاء الداخليين |
The appeal must be lodged within the three working days following the final notification; it must be lodged with the authority concerned and shall be dealt with by the Supreme Electoral Tribunal within three days of receipt. | UN | ويجب أن يقدم الطعن خلال ثلاثة أيام عمل من اﻹخطار اﻷخير، على أن يقدم للسلطة المعنية وأن تنظر فيه المحكمة الانتخابية العليا خلال ثلاثة أيام من تسلمه. |
A Member State may use this exception by notifying the Committee of its intention to allow such exceptions and may allow the exemption in the absence of a negative decision within three working days of the notification. | UN | ويجوز أن تستخدم إحدى الدول الأعضاء هذا الإعفاء من خلال إخطار اللجنة باعتزامها السماح بهذه الاستثناءات ويجوز لها أن تتيح هذا الإعفاء في حال عدم وجود قرار بالرفض في غضون ثلاثة أيام عمل من الإخطار. |
5. Decides further that the Social Forum will meet for three working days, in order that it may devote: | UN | 5- يقرر كذلك أن يجتمع المحفل الاجتماعي لمدة ثلاثة أيام عمل من أجل ما يلي: |
The flag State must respond within three working days and either take action or authorize the inspecting State to investigate. | UN | وترد دولة العلم في غضون ثلاثة أيام عمل من ورود الإخطار، وعليها إما اتخاذ إجراء وإما الإذن للدولة القائمة بالتفتيش بإجراء التحقيق. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit corrections on summaries of their own interventions to the Secretariat; in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the SecretaryGeneral of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشتركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة، في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي المحاضر الموجزة المؤقتة، تصويبات تتعلق بموجز ما ألقوه من كلمات؛ وللرئيس، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمدد في ظروف استثنائية الوقت المخصص لتقديم التصويبات. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit corrections on summaries of their own interventions to the Secretariat; in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the SecretaryGeneral of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشتركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة، في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي المحاضر الموجزة المؤقتة، تصويبات تتعلق بموجز ما ألقوه من كلمات؛ وللرئيس، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمدد في ظروف استثنائية الوقت المخصص لتقديم التصويبات. |
It also decided that the Ad Hoc Committee of the Whole should meet in substantive session for a period of five working days, from 9 to 13 September 2002, and for three working days, from 7 to 9 October 2002, during its fifty-seventh session. | UN | وقررت كذلك أن تجتمع اللجنة الجامعة المخصصة في دورة موضوعية لمدة خمسة أيام عمل من 9 إلى 13 أيلول/سبتمبر 2002 لمدة ثلاثة أيام عمل من 7 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002 أثناء دورتها السابعة والخمسين. |
6. The flag State shall respond to the notification referred to in paragraph 5 within three working days of its receipt, or such other period as may be prescribed in procedures established in accordance with paragraph 2, and shall either: | UN | ٦ - ترد دولة العلم على اﻹخطار المشار إليه في الفقرة ٥ في غضون ثلاثة أيام عمل من وروده أو في غضون أي فترة أخرى قد تنص عليها اﻹجراءات الموضوعة وفقا للفقرة ٢ وعليها: |
6. The flag State shall respond to the notification referred to in paragraph 5 within three working days of its receipt, or such other period as may be prescribed in procedures established in accordance with paragraph 2, and shall either: | UN | ٦ - ترد دولة العلم على اﻹخطار المشار إليه في الفقرة ٥ في غضون ثلاثة أيام عمل من وروده أو في غضون أي فترة أخرى قد تنص عليها اﻹجراءات الموضوعة وفقا للفقرة ٢ وعليها: |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit corrections on summaries of their own interventions to the Secretariat; in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the Secretary-General of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشتركين في المناقشة أن يقدموا إلى اﻷمانة العامة في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي هذه المحاضر المؤقتة، التصويبات المراد إدخالها على ملخصات كلماتهم، ولرئيس الجلسة، بالتشاور مع اﻷمين العام للمؤتمر، أن يمد في ظروف استثنائية المهلة المخصصة لتقديم التصويبات. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit to the Secretariat corrections on summaries of their own interventions, in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the Secretary-General of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشتركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي هذه المحاضر المؤقتة، التصويبات المراد إدخالها على ملخصات كلماتهم، ولرئيس الجلسة، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمد في ظروف استثنائية المهلة المخصصة لتقديم التصويبات. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit to the Secretariat corrections on summaries of their own interventions, in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the Secretary-General of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشتركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي هذه المحاضر المؤقتة، التصويبات المراد إدخالها على ملخصات كلماتهم، ولرئيس الجلسة، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمد في ظروف استثنائية المهلة المخصصة لتقديم التصويبات. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit to the Secretariat corrections on summaries of their own interventions, in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the Secretary-General of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشتركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي هذه المحاضر المؤقتة، التصويبات المراد إدخالها على ملخصات كلماتهم، ولرئيس الجلسة، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمد في ظروف استثنائية المهلة المخصصة لتقديم التصويبات. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit to the Secretariat corrections on summaries of their own interventions, in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the Secretary-General of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشتركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي هذه المحاضر المؤقتة، التصويبات المراد إدخالها على ملخصات كلماتهم، ولرئيس الجلسة، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمد في ظروف استثنائية المهلة المخصصة لتقديم التصويبات. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit corrections on summaries of their own interventions to the Secretariat; in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the Secretary-General of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشاركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة، في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي المحاضر الموجزة المؤقتة، تصويبات تتعلق بموجز ما ألقوه من كلمات؛ وللرئيس، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمدد في ظروف استثنائية الوقت المخصص لتقديم التصويبات. |
Participants in the debate may, within three working days of receipt of provisional summary records, submit corrections on summaries of their own interventions to the Secretariat; in special circumstances, the presiding officer may, in consultation with the Secretary-General of the Conference, extend the time for submitting corrections. | UN | وللمشاركين في المناقشة أن يقدموا إلى الأمانة، في غضون ثلاثة أيام عمل من تلقي المحاضر الموجزة المؤقتة، تصويبات تتعلق بموجز ما ألقوه من كلمات؛ وللرئيس، بالتشاور مع الأمين العام للمؤتمر، أن يمدد في ظروف استثنائية الوقت المخصص لتقديم التصويبات. |