Sure, haven't slept for three days, when he gets out I'm throwing a big party, everyone's gotta come. | Open Subtitles | بالتأكيد، لم اذق طعم النوم منذ ثلاثة ايام.. عندما يخرج سأقيم حفلة كبيرة وسأقوم بدعوة الجميع |
We need a new plan. We have three days. | Open Subtitles | نحتاج لخطة جديدة . أمامنا فقط ثلاثة ايام |
three days after my parents disappeared, they found our car at a rest stop, a thousand miles from where we lived in Chicago. | Open Subtitles | بعد ثلاثة ايام من اختفاء أبوي عثروا على على سيارتنا في محطة استراحة على بعد اميال من مكان إقامتنا في شيكاجو |
three days later, your granddad was dead, but Winocki kept his word. | Open Subtitles | بعد ثلاثة ايام مات جدك .. ولكن وينوكي حافظ على كلمته |
No move for three days. Briefing at 0800 tomorrow. | Open Subtitles | ثلاثة ايام بدون حركة الاجتماع الساعة الثامنة صباحا |
IN three days, YOU'LL REALIZE IT'S JUST THE SAME OLD CRAP | Open Subtitles | خلال ثلاثة ايام سوف تدركين انه فقط ذات العمل التافه |
Time stamp shows he was at the smoke shop three days ago. | Open Subtitles | ختم الوقت يظهر انهُ كانَ في متجر الدخان قبلَ ثلاثة ايام |
Not as sorry as your momma's gonna be three days from now. | Open Subtitles | ليس بقدر ما سيكون اسف والدتك بعد ثلاثة ايام من الان |
She was still surprised, just three days before the shower. | Open Subtitles | لقد كانت مفاجأه , ولكن ثلاثة ايام قبل الدش |
His team is flying to Hijaza in three days. | Open Subtitles | فريقة سوف يطير الى حجازا خلال ثلاثة ايام |
She once sat outside of his house for three days. | Open Subtitles | في احدى المرات بقيت خارج منزله لمدة ثلاثة ايام |
He was allegedly released three days later in a pitiful state. | UN | وأفرج عن هذا الشخص بعد ثلاثة ايام في حالة صحية يرثى لها. |
The court shall deliver its ruling within three days. | UN | ويتعين على المحكمة أن تصدر قرارها خلال ثلاثة ايام. |
An appeal must be lodged with that authority within three days of the date of the final notification. | UN | ويجب أن يقدم الطعن لدى هذه السلطة في غضون ثلاثة ايام من تاريخ اﻹشعار اﻷخير. |
Anyways, that's why we eloped after only three days. | Open Subtitles | و لهذا السبب هربنا أعتقد أن الزواج يمكن نسيانه و لهذا السبب هربنا بعد مرور ثلاثة ايام فقط |
three days after we took Juliette, we found where Kenneth had dumped your mother's body. | Open Subtitles | بعد ثلاثة ايام من اخذنا لجوليت وجدنا المكان الذي القي كينث فيه جثة امك |
And then, just three days ago, at the age of 100, he passed away. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، بعد ثلاثة ايام على عمر 100 سنة قد مات |
Well, he hasn't talked to me in three days. | Open Subtitles | حسناً, انه لم يعد يتحدث الي من ثلاثة ايام |
three days later, refuel team will meet us here on north end of the island. | Open Subtitles | و بعد ثلاثة ايام سنلتقي بفريق تزويد الوقود هنا شمال الجزيرة |
Listen, There is a refueling team... coming to the north end of the island in three days. | Open Subtitles | هناك فريق للتزويد الوقود سيصل لشمال الجزيرة خلال ثلاثة ايام |
As you can see, the rats had a three-day head start. | Open Subtitles | كما ترى, الجرذان كان لديها ثلاثة ايام لأكله قبل ان نجده. |
In three more days, we'd combed through all the guests who had RSVP'd "no" | Open Subtitles | وفي غضون ثلاثة ايام اخرى، مشطنا جميع الضيوف الذين رفضوا الدعوه |