"ثلاثون عاماً" - Translation from Arabic to English

    • Thirty years
        
    Thirty years ago, a pandemic began here on this island. Open Subtitles قبل ثلاثون عاماً بدأ الوباء هنا على هذه الجزيرة
    Thirty years in the trenches have taught me this. Open Subtitles ثلاثون عاماً في الصفوف الأمامية قد علمتني هذا
    Thirty years. Thirty years pounding'beats and ridin'cars. Open Subtitles ثلاثون عاماً من القصف الساحق و ركوب السيارات
    Thirty years of service, one wrong move, and... Snap, you're out on your ear. Open Subtitles ثلاثون عاماً من الخدمة،وخطأ واحد وفجأة وستطرد
    I haven't lived in Los Angeles for Thirty years. Open Subtitles لم أقيم فى "لوس انجلوس" لمدة ثلاثون عاماً
    Thirty years of marriage and you don't know what to buy her? Open Subtitles ثلاثون عاماً من الزواج، ولا تعرف ما تشتري لها؟
    For Thirty years, you make the fish, I get the sake. Open Subtitles طوال ثلاثون عاماً و أنت تحضر السمك و أنا أحضر الساكى
    Thirty years of “Test-Tube” Babies News-Commentary ثلاثون عاماً من أطفال الأنابيب
    - Thirty years of dirt and crummy pay. - But, Hank... Open Subtitles ثلاثون عاماً من القذارة و الأجر التافه
    I've waited Thirty years to hear you say that. Open Subtitles لقد إنتظرت ثلاثون عاماً لسماع هذا.
    Thirty years in the textile industry and then old dandy Don got downsized. Open Subtitles ثلاثون عاماً في مجال صناعة المنسوجات، وبعدها تم تقليص العمالة بـ"داندي دون".
    It's been Thirty years since humans disappeared. Open Subtitles مضى ثلاثون عاماً على اختفاء البشر.
    Thirty years from now when you're sitting around your fireside... Open Subtitles بعد ثلاثون عاماً من الآن ... عندما تكونوا جالسين بجانب مواقدكم
    "My country was looser."'It is the result of Thirty years of marxism.' Open Subtitles بلادى تتعرض للهزيمه" " هذا نتاج ثلاثون عاماً من الماركسيه
    You are making a big mistake I've known Hadji for Thirty years. Open Subtitles انهم يرتكبون خطأ فظيعاً أنا أعرف "حاجي" منذ ثلاثون عاماً.
    Thirty years of economic globalization have led to unequal trade regimes, vulnerable export-oriented economies, volatile capital flows, lack of labour rights, regressive tax policies, cuts to social services, growing corporate role in public policy, resource wars, and undermining of the environment. UN أدت ثلاثون عاماً من العولمة الاقتصادية إلى أنظمة تجارية غير متساوية واقتصادات ضعيفة موجّهة نحو التصدير وتدفقات رأسمالية سريعة التقلّب وغياب حقوق العمل وسياسات تأخذ بالضرائب التنازلية وتقليص الخدمات الاجتماعية وزيادة دور الشركات في السياسة العامة وحروب الموارد وتقويض البيئة.
    (k) " Thirty years of space geodesy at the Italian Space Agency " , by the representative of Italy; UN (ك) " ثلاثون عاماً من جيوديسيا الفضاء في وكالة الفضاء الإيطالية " ، قدَّمه ممثَّل إيطاليا؛
    Thirty years of friendship? Open Subtitles ثلاثون عاماً من الصداقة؟
    Thirty years for each homicide, Open Subtitles ثلاثون عاماً لكل جريمة
    Thirty years of war... Open Subtitles ‫ثلاثون عاماً من الحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more