"ثلاث ثوانٍ" - Translation from Arabic to English

    • three seconds
        
    Because in about three seconds, I'm gonna start shooting. Open Subtitles لأن بعد ثلاث ثوانٍ سوف أبدأ بإطلاق النار.
    You have three seconds to change your mind or you're gonna be permanently unavailable. Open Subtitles لديك ثلاث ثوانٍ لتغيير قرارك وإلاّ ستكون غير متفرّغاً للأبد
    And it is a business, as you shall find out in about three seconds. Open Subtitles وهي أعمال، كما أظنك ستعرفون ذلك خلال ثلاث ثوانٍ
    You couldn't wait three seconds to tell me you're too busy to talk? Open Subtitles ألم تقدري أن تنتظري ثلاث ثوانٍ لتقولي لي أنّكِ مشغولةٌ عن الكلام؟
    You got three seconds to put it down or I'm gonna put- you down like fucking Thelma and Louise there! Three. Open Subtitles لديك ثلاث ثوانٍ و إلا سأقتلكِ مثلما قتلتى صديقى هنُا، ثلاثه
    You have three seconds to tell me where the target is, or I will kill you. Open Subtitles لديكِ ثلاث ثوانٍ لتخبريني بمكان الهدف وإلا سأقتلكِ
    But once in a while, take three seconds... Open Subtitles ولكن من حينٍ لاخر, --فلتأخذوا ثلاث ثوانٍ
    You can't spare more than that, take three seconds to notice where you are and what you're doing. Open Subtitles --لايمكنك أخذ أكثر منها فلتأخذو ثلاث ثوانٍ لتدركوا أين أنتم
    Sounds logical, if you don't think about it for more than three seconds. Open Subtitles فلن يكون فريق المتدلّين - منطق سليم - فقط لو فكرت فيه أقلّ من ثلاث ثوانٍ
    three seconds to give me the real reason I can't come, or I'm coming. Open Subtitles -نعم، صحيح . لك ثلاث ثوانٍ لإعطائي السبب الحقيقي الذي يمنعني من مرافقتكم، وإلا سآتي.
    It's all about the first three seconds of engagement. Open Subtitles كله حول أول ثلاث ثوانٍ من الإشتباك
    You have three seconds to tell me what you're doing here. One. Open Subtitles لديك ثلاث ثوانٍ لتخبرني ماذا تفعلون هنا
    Got three seconds, or I put a bullet in her. Open Subtitles لديكَ ثلاث ثوانٍ او سأضعُ رصاصةً فيها
    three seconds on the clock. Open Subtitles تبقّت ثلاث ثوانٍ فقط
    You have three seconds. Open Subtitles لديك ثلاث ثوانٍ
    Come on, Castle. There's only three seconds until commercial. Open Subtitles بربّك (كاسل)، هناك ثلاث ثوانٍ فقط حتى موعد الإعلان.
    three seconds left... Open Subtitles بقيت ثلاث ثوانٍ
    Just come back and think rationally for three seconds. Open Subtitles (إنتـظر يا (جـاك عـد وفكـّر بعقلانية لمدة ثلاث ثوانٍ
    I reckon you've got about three seconds before I empty my gun into this floor. Open Subtitles أعتقد أن لديك حوالي ثلاث ثوانٍ قبل أن أفرّغ مسدّسي... في هذه الأرضيّة... .
    - And that's three seconds. Open Subtitles -وهذه ثلاث ثوانٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more