"ثلاث قرى" - Translation from Arabic to English

    • three villages
        
    For example, the Government of the Federated States of Micronesia developed a plan for building roads to connect three villages in the state of Kosrae. UN فعلى سبيل المثال، وضعت حكومة ولايات ميكرونيزيا الموحدة خطة لبناء الطرق لربط ثلاث قرى في ولاية كوسراي.
    The Special Representative's mission was able to visit three villages in different parts of the country. UN وتمكنّت بعثة الممثل الخاص من زيارة ثلاث قرى في أجزاء مختلفة من البلاد.
    Adoption of three villages in Haryana state towards holistic development. UN :: اعتماد ثلاث قرى في ولاية هاريانا من أجل التنمية الكلية.
    three villages as reported to have bans on the bestowal of chiefly titles to women have relaxed their traditional policies on banning female matai titles within the villages. UN وكما أفادت التقارير هناك ثلاث قرى تحظر منح ألقاب الرؤساء للنساء قد خففت من صرامة سياساتها التقليدية المتعلقة بحظر منح ألقاب الرئيسات للإناث في القرى.
    All victims are Kosovo Albanian and have been linked to massacres in three villages in Kosovo. UN وتبيّن أن جميع الضحايا من ألبان كوسوفو، وأنهم قتلوا في المذابح التي ارتكبت في ثلاث قرى في كوسوفو.
    It was Chico's idea to finish building the church, to bring all three villages here and make them into one. Open Subtitles لقد كانت فكرة شيكو لانهاء بناء الكنيسة ليحضر ثلاث قرى هنا
    209. The Special Representative visited three villages in the hope that firsthand experience would make it easier to frame the debate. UN 209- وزار الممثل الخاص ثلاث قرى على أمل أن تؤدي خبرته المباشرة إلى تيسير وضع إطار للمناقشة.
    15. During the night of 29-30 September 1998, three villages in Bubembe were set on fire. UN ١٥ - في ليلة ٢٩ الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، أضرمت النار في ثلاث قرى في بوبمبي.
    During the night of 29/30 September, three villages in Bubembe had been set on fire. UN وفي الليلة من ٢٩ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر، تم حرق ثلاث قرى في بوبيمبي.
    Tokelau had never been a single political entity in the modern sense but rather comprised three villages which had been largely autonomous for hundreds of years. UN ولم تكن توكيلاو قط كيانا سياسيا واحدا بالمعني الحديث للكلمة وإنما كانت تتشكل من ثلاث قرى تمتعت بقدر كبير من الاستقلال الذاتي لمئات من السنين.
    A practical issue arose: what was it that a community of 1,500 people could realistically do, and how would Tokelau's autonomy be appropriately sustained by the outside? Considering that Tokelau consisted of just three villages without any political centre or tradition of national government, it would be unrealistic to think of giving those three villages the normal paraphernalia of statehood. UN ونشأت مسألة عملية: ما الذي يمكن لمجتمع من 500 1 فرد أن يعمل على نحو واقعي، وكيف يمكن للخارج أن يدعم الحكم الذاتي لتوكيلاو بالشكل المناسب؟ ولما كانت توكيلاو لا تتكون إلا من ثلاث قرى ليس بها أي مركز سياسي أو حكم وطني تقليدي، فإنه لن يكون من المنطقي إعطاء هذه القرى الثلاث القوام العادي للدولة.
    Tokelau comprises only three villages which have been largely autonomous for centuries, located on widely dispersed atolls some 500 kilometres from Samoa and with a total population of around 1500. UN تشمل توكيلاو ثلاث قرى فحسب كانت إلى حد كبير مستقلة طوال قرون، وتقع على جزر مرجانية متناثرة على نطاق واسع تبعد حوالي 500 كيلومتر من ساموا ويبلغ مجموع سكانها حوالي 500 1 نسمة.
    On 28 November, three villages south-east of Malualkon were bombed. UN 49- وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر، قصفت ثلاث قرى جنوب شرق ملوالكون بالقنابل.
    Dinka IDPs in Abyei town moved out into three villages (Awolnom, Todaj and Noong) which had been evacuated because of violence and insecurity more than a decade ago. UN ولقد انتقل المشردون داخلياً من الدينكا من مدينة أبيي إلى ثلاث قرى هي أولنوم وتوداج ونوونغ، التي كانت قد أخليت قبل أكثر من عقد من الزمان بسبب العنف وانعدام الأمن.
    285. On 28 March, the security forces rounded up between 371 and 376 Palestinians, most of them students from Gaza, during an extensive military operation in three villages located north of Ramallah. UN ٢٨٥ - وفي ٢٨ آذار/مارس، لمت قوات اﻷمن ما بين ٣٧١ و ٣٧٦ فلسطينيا معظمهم طلبة من غزة في عملية عسكرية موسعة شملت ثلاث قرى واقعة شمال رام الله.
    313. On 12 August, the Civil Administration demolished three Palestinian-owned homes that had been built without a permit in three villages in the Ramallah area. UN ٣١٣ - وفي ١٢ آب/أغسطس، هدمت اﻹدارة المدنية ثلاثة منازل مملوكة لفلسطينيين بنيت بدون ترخيص في ثلاث قرى في منطقة رام الله.
    Non-participation of voters on account of lack of security in the polling in three villages in Buthue, North Kivu. UN - عدم مشاركة ثلاث قرى في منطقة بوتو بشمال كيفو بسبب انعدام الأمن.
    No single newly planned or established settlement was observed, but the FFM did examine three villages in Agdam District over which at least twenty identical new houses had been built and finished for occupancy on the ruined foundations of previous dwellings. UN ولم تلحظ البعثة وجود أي مستوطنة حديثة التخطيط أو الإنشاء إلا أنها فحصت ثلاث قرى في مقاطعة أغدم حيث شيد على الأقل 20 منزلا جديدا متشابها على بقايا الأساسات المدمرة لمساكن سابقة، وأعدّت للإقامة فيها.
    No single newly planned or established settlement was observed, but the FFM did examine three villages in Agdam District over which at least twenty identical new houses had been built and finished for occupancy on the ruined foundations of previous dwellings. UN ولم تلحظ البعثة وجود أي مستوطنة حديثة التخطيط أو الإنشاء إلا أنها فحصت ثلاث قرى في مقاطعة أغدم حيث شيد على الأقل 20 منزلا جديدا متشابها على بقايا الأساسات المدمرة لمساكن سابقة، وأعدّت للإقامة فيها.
    Moreover, in 2004, ReefNet was launched in three villages through cooperation between the Ministry of Communications and Technology and the United Nations Development Programme. UN وعلاوة على ذلك، أطلقت شبكة الريف في ثلاث قرى عن طريق التعاون بين وزارة الاتصالات والتكنولوجيا وبرنامج الأمم المتحدة للتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more