During the period under review, the Committee held three informal consultations. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية. |
He indicated that he had convened three informal consultations. | UN | وأشار إلى أنه عقد ثلاث مشاورات غير رسمية. |
During the reporting period, the Committee held three informal consultations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية. |
During the period under review, the Committee held three informal consultations to consider various issues relating to the sanctions regime. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية لبحث مسائل شتى تتصل بنظام الجزاءات. |
During this period the Committee held three informal consultations of the members of the Committee, at the expert level. | UN | وخلال هذه الفترة، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية لأعضاء اللجنة، على مستوى الخبراء. |
During this period the Committee held three informal consultations of the members of the Committee, at the expert level. | UN | وخلال هذه الفترة، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية لأعضاء اللجنة، على مستوى الخبراء. |
As part of the review process, UNFPA organized internal consultations as well as three informal consultations with members of the Executive Board. | UN | وكجزء من عملية الاستعراض، نظم الصندوق مشاورات داخلية فضلا عن ثلاث مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس التنفيذي. |
As part of the review process, internal consultations were organized in addition to three informal consultations with members of the Executive Board. | UN | وتم، كجزء من عملية الاستعراض، تنظيم مشاورات داخلية، بالإضافة إلى ثلاث مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس التنفيذي. |
During the reporting period, the Committee held three informal consultations. | UN | وخلال الفترة التي يتناولها التقرير، أجرت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية. |
As part of the review process, three informal consultations were held with members of the Executive Board. | UN | وفي إطار عملية الاستعراض جرت ثلاث مشاورات غير رسمية مع أعضاء المجلس التنفيذي. |
The Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund will hold three informal consultations as follows: | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ثلاث مشاورات غير رسمية كما يلي: |
The Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund will hold three informal consultations as follows: | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ثلاث مشاورات غير رسمية كما يلي: |
During the period under review, the Committee held three informal consultations to discuss issues relating to the sanctions regime. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية لمناقشة المسائل المتعلقة بنظام الجزاءات. |
three informal consultations were recently held. | UN | وقد أجريت مؤخرا ثلاث مشاورات غير رسمية. |
9. The Working Group had held two meetings, on 9 and 15 October 2009, as well as three informal consultations, on 9, 12 and 22 October 2009. | UN | 9 - وعقد الفريق العامل جلستين في 9 و 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، كما عقد كذلك ثلاث مشاورات غير رسمية في 9 و 12 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
5. In the course of preparing the HDR 2009, the Human Development Report Office held three informal consultations with the Executive Board. | UN | 5 - وفي أثناء إعداد تقرير التنمية البشرية لعام 2009، أجرى مكتب التنمية البشرية ثلاث مشاورات غير رسمية مع المجلس التنفيذي. |
17. In the course of 2011, the Committee held three informal consultations (28 February, 15 April and 14 October). | UN | 17 - خلال عام 2011، عقدت اللجنة ثلاث مشاورات غير رسمية (28 شباط/فبراير و 15 نيسان/أبريل و 14 تشرين الأول/أكتوبر). |
3. In addition, three informal consultations were held on 4 June, 10 June and 19 June 2009, during which additional information and/or clarifications on a wide range of issues were provided and an extensive exchange of views took place between the Secretariat and representatives of Member States. | UN | 3- وبالإضافة إلى ذلك، عقدت ثلاث مشاورات غير رسمية في 4 حزيران/يونيه و10 حزيران/يونيه و19 حزيران/يونيه 2009، قدّمت خلالها معلومات و/أو إيضاحات إضافية بشأن طائفة واسعة من المسائل وجرى تبادل الآراء على نحو مستفيض بين الأمانة وممثلي الدول الأعضاء. |
During the reporting period, the Committee held three informal consultations (on 9 March, 15 June and 30 November 2012) to consider, inter alia, the midterm (S/2012/448) and final (S/2012/901) reports of the Panel of Experts on Liberia. | UN | وقد أجرت اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ثلاث مشاورات غير رسمية (في 9 آذار/مارس، و 15 حزيران/يونيه، و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012) للنظر، ضمن جملة أمور، في تقرير منتصف المدة (S/2012/448) والتقرير النهائي (S/2012/901) المقدّمَين من فريق الخبراء المعني بليبريا. |
During the reporting period, the Committee held three informal consultations (on 15 February, 23 May and 19 November 2013) to consider, inter alia, the midterm (S/2013/316) and final (S/2013/683) reports of the Panel of Experts on Liberia. | UN | وقد أجرت اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ثلاث مشاورات غير رسمية (في 15 شباط/فبراير، و 23 أيار/مايو، و 19 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013) للنظر، في جملة أمور، في تقرير منتصف المدة (S/2013/316) والتقرير النهائي (S/2013/683) المقدّمَين من فريق الخبراء المعني بليبريا. |