The conference will bring together over 150 academics from three regions of the world for three days of discussions. | UN | وسيضم هذا المؤتمر أكثر من 150 أكاديميا من ثلاث مناطق من العالم لإجراء مناقشات لمدة ثلاثة أيام. |
The programme has been implemented in three regions to date. | UN | وجرى تنفيذ البرنامج في ثلاث مناطق حتى هذا التاريخ. |
three regions are inadequately represented in the Security Council. | UN | وتمثل ثلاث مناطق تمثيلا ناقصا في مجلس اﻷمن. |
Additionally three areas were demined and handed over to the local governmental authorities for long run use. Thailand | UN | وإضافة إلى ذلك، أُزيلت الألغام من ثلاث مناطق وسُلمت هذه المناطق إلى السلطات الحكومية المحلية لاستخدامها لأجل طويل. |
Under the coordination of the Organization of American States (OAS), three areas have been prioritized in 2003 for anti-personnel mine-clearance operations: Matagalpa and Wanito, Jalapa and Puerto Cabezas. | UN | وفي إطار تنسيق منظمة الدول الأمريكية، أعطيت ثلاث مناطق الأولوية في عام 2003 في عمليات إزالة الألغام المضادة للأفراد. |
On each side of the area of separation are areas of limitation, each including three zones. | UN | وتوجد على جانبي المنطقة الفاصلة منطقتان محدّدتا السلاح تضم كل واحدة منهما ثلاث مناطق فرعية. |
A country office submitted a contract to the headquarters Contracts Review Committee for the purchase and installation of communications equipment in three districts at a cost of $360,000. | UN | عرض مكتب قطري على لجنة استعراض العقود بالمقر عقدا لشراء وتركيب معدات اتصالات في ثلاث مناطق بتكلفة قدرها 000 360 دولار. |
At the same time, three regions have increased the priority given to the elimination of female genital mutilation (FGM). | UN | وفي الوقت نفسه، رفعت ثلاث مناطق درجة اﻷولوية التي منحتها للقضاء على ممارسة تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث. |
Each office is called to cover up to three regions of Côte d'Ivoire. | UN | ويُدعىَ كل مكتب لتغطية ما يصل إلى ثلاث مناطق في كوت ديفوار. |
The funds and programmes Ombudsman office conducted five country office missions in 2008, covering three regions. | UN | واضطلع مكتب أمين المظالم المعني بالصناديق والبرامج بخمس بعثات في المكاتب القطرية في عام 2008 غطت ثلاث مناطق. |
Trickle Up contributes to the Millennium Development Goals in three regions: Africa, Asia and Latin America. | UN | يسهم برنامج التنمية من القاعدة في الأهداف الإنمائية للألفية في ثلاث مناطق: أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية. |
The Philippines reported the deployment of victim assistance workers in three regions to coordinate support and assistance for victims. | UN | 23- وأبلغت الفلبين بأنها نشرت موظفي تقديم المساعدة للضحايا في ثلاث مناطق لتنسيق تقديم الدعم والمساعدة للضحايا. |
Complementary to global efforts, three regions have developed their own gender rosters. | UN | وإلى جانب الجهود العالمية، أعدت ثلاث مناطق قوائم خاصة بخبراء الشؤون الجنسانية. |
Provision of logistical and technical support to rebuild 30 hospitals in three regions affected by the earthquake | UN | تقديم الدعم اللوجستي والتقني لإعادة بناء 30 مستشفى في ثلاث مناطق متضررة من الزلزال |
Supply officers in three regions were trained in procurement rules and regulations, ethics, quality inspection and printing. | UN | وجرى تدريب موظفي اﻹمدادات في ثلاث مناطق في مجال قواعد وأنظمة المشتريات، واﻷخلاقيات، ومراقبة الجودة والطباعة. |
The Committee also notes the introduction of school feeding programmes in three regions of northern Ghana. | UN | كما تلاحظ اللجنة اعتماد الدولة الطرف برامج تغذية لمدارس ثلاث مناطق في شمال غانا. |
The project will be piloted in three regions by the end of 2006. | UN | وسيتم تجريب هذا المشروع في ثلاث مناطق بحلول نهاية عام 2006. |
three areas in the Province were chosen: | UN | ووقع الاختيار على ثلاث مناطق في المحافظة: |
I only have two or three areas that I'd like to cover. | Open Subtitles | لدي فقط اثنين أو ثلاث مناطق أود تغطيتها. |
89. It is noted that three stations studied for environmental assessment coincided geographically with three areas of particular environmental interest. | UN | 89 - ويلاحظ أن ثلاث محطات دُرست لأغراض التقييم البيئي تتطابق جغرافيا مع ثلاث مناطق ذات أهمية بيئية خاصة. |
On each side of the area of separation are areas of limitation, each including three zones. | UN | وتوجد على جانبي المنطقة الفاصلة منطقتان محدودتا السلاح تضم كل واحدة منهما ثلاث مناطق فرعية. |
While this submission covered three districts, the full project covered 22 districts over a period of two to three years. | UN | وبينما غطى هذا الطلب ثلاث مناطق إلا أن المشروع بأكمله غطى 22 منطقة على مدى سنتين أو ثلاث سنوات. |
The consulate's three blocks from there. | Open Subtitles | تبعُد القُنصلية ثلاث مناطق سكنية من هنالك |