No electricity means no refrigerators, and that means spoiled food. | Open Subtitles | لا كهرباء تعني لا ثلاجات وذلك يَعْني غذاءاً فاسداً. |
Equipment such as refrigerators and air conditioning units found in some wings and cells have been acquired by the prisoners themselves. | UN | وتعود ملكية التجهيزات الموجودة في بعض الأجنحة والزنزانات، مثل ثلاجات ووحدات تكييف هواء، إلى السجناء أنفسهم. |
Some families now have refrigerators, washing machines, bread making machines. | UN | ولدى بعض الأسر الآن ثلاجات وماكينات غسيل وماكينات لعمل الخبز. |
They like having fridges in their cells. They order more. | Open Subtitles | يحبون وجود ثلاجات في زنزاناتهم فيطلبون أكثر |
refrigerators are routinely provided by missions to enable countries to meet their catering capability. | UN | وعادة ما تقدم البعثات ثلاجات لتمكين البلدان من النهوض بخدمات المطاعم. |
We got no TVs, no radio, no refrigerators. | Open Subtitles | ليس لدينا تلفزيونات ولا أجهزة راديو ولا ثلاجات |
"Human skulls used as ornaments, body parts stuffed in refrigerators. " | Open Subtitles | جماجم بشريه أستخدمت كحلى و زخارف اجزاء من الجثث وضعت فى ثلاجات |
Look, there's no money-back guarantees. I'm not selling refrigerators here. Oh, yeah? | Open Subtitles | لا يمكنك إسترجاع النقود انا لا أبيع ثلاجات |
Medicines need to be kept in refrigerators. | UN | فاﻷدوية بحاجة الى أن توضع في ثلاجات. |
(c) Acquisition of refrigeration equipment -- 10 refrigerators and 2 freezers ($10,400); | UN | (ج) اقتناء معدلات التبريد - 10 ثلاجات ومجمدتان (400 10 دولار)؛ |
Thus, in a Ghana-bound container with a purported consignment of car parts, customs officers were able to discover freon-filled refrigerators. | UN | وبهذه الطريقة تمكن رجال الجمارك من احتجاز ثلاجات تحتوي على غاز الفريون وُضعت في حاويات كانت متوجهة الى غانا وكان من المفروض أنها تحتوي على قطع غيار للسيارات. |
Another claimant seeks compensation for the loss of income arising from a contract by which his business leased refrigerators and water coolers to Kuwaiti oil companies. | UN | 31- يطالب صاحب مطالبة آخر بالتعويض عن خسارة الإيرادات الناجمة عن عقد قامت بموجبه منشأته التجارية بإيجار ثلاجات ومبردات مياه لشركات نفط كويتية. |
Introduction of energy-efficient refrigerators | UN | استخدام ثلاجات ذات كفاءة طاقية |
I've got your season 3 box set of Friends and four more refrigerators to organize. | Open Subtitles | "انا بأحسن حال, جلبت الجزء الثالث من مسلسل "الاصدقاء و هنـاك اربعة ثلاجات تحتـاج للتنظيم |
Look, I'm calling to-- uh, we got refrigerators that we're selling. | Open Subtitles | ... أنظر أنا أتصل لأن لدينا ثلاجات نود بيعها |
Methods included beatings, hooding with dirty sacks, sleep deprivation, and confinement in small dark cells known as `closets' or, when cold, `refrigerators' " . | UN | وتتضمن طرائق التعذيب، الضرب، وتغطية الرأس بأكياس قذرة، والحرمان من النوم، والحبس الانفرادي في زنزانات مظلمة صغيرة تُعرف باسم " خزانات " ، أو " ثلاجات " حينما تكون باردة. |
refrigerators/freezers, medium size | UN | ثلاجات/مجمدات من الحجم المتوسط |
Following a routine stop check by authorities in Belgium, a shipping container was found to contain waste fridges and freezers. | UN | 116- وفي أعقاب فحص توقيفي معتاد قامت به السلطات في بلجيكا، تبين أن حاوية شحن تحتوي على ثلاجات وأجهزة تجميد. |
We tracked down a specific model of freezer matching the mark left on the body | Open Subtitles | لقد تتبعناها إلى رقم ثلاجات يطابق العلامة على الجثة |
These large capacity freezers are for commercial use typically used by caterers, meat packers and the like | Open Subtitles | هناك ثلاجات كثيرة بنفس الإمكانيات للإستعمال التجاري عادةً تستعمل في البوفيهات ومخازن اللحوم |
I was nursing her,and I left the tv on, and there were all these infomercials that you would never see if you only watch tv during the day-- all these infomercials about how to become a refrigerator repairman. | Open Subtitles | كنت أرضعها وتركت التلفاز بوضع التشغيل وكان يعرض كل تلك الأعلانات تلك التي لاتراها إلا إذا كنت تشاهد التلفاز طوال اليوم كل تلك الإعلانات كيف تكون مصلّح ثلاجات |
Just ten rooms and no suites, no mini-fridge and no room to grow. | Open Subtitles | دون أجنحة أو ثلاجات صغيرة وليس هناك مجال للتوسع. |
You have three mini-fridges plugged in to the same outlet. | Open Subtitles | لديك ثلاث ثلاجات صغير متصلة في نفس المنفذ |
However, the camp has no medical facilities or health workers and no refrigeration for food. | UN | ومع ذلك، لا توجد في المخيم مرافق طبية ولا يوجد عمال صحيون ولا ثلاجات لحفظ الأغذية. |