"ثماني دول أعضاء" - Translation from Arabic to English

    • eight Member States
        
    • eight States members of
        
    The Office serviced 15 requests from eight Member States and international organizations. UN وعالج المكتب 15 طلبا واردا من ثماني دول أعضاء ومنظمات دولية.
    Those efforts resulted in eight Member States indicating that they would improve their national policies and regulatory frameworks in that area. UN وأسفرت هذه الجهود عن إعراب ثماني دول أعضاء عن نيتها في تحسين السياسات والأطر التنظيمية الوطنية في هذا المجال.
    eight Member States submitted in addition one or more separate reports or information on progress in implementation and statistics; UN وقدمت ثماني دول أعضاء باﻹضافة إلى ذلك تقريرا منفصلا أو أكثر أو معلومات عن التقدم المحرز في التنفيذ وإحصاءات؛
    Since 7 May 2007, a further eight Member States had paid their multi-year assessments in a single instalment. UN ومنذ 7 أيار/مايو 2007، قامت ثماني دول أعضاء أخرى بتسديد أنصبتها المقررة المتعددة السنوات دفعة واحدة.
    Serbia and Montenegro itself has brought proceedings against eight States members of the North Atlantic Treaty Organization, challenging the legality of their action in Kosovo. UN وقامت صربيا والجبل الأسود نفسها بتقديم دعوى ضد ثماني دول أعضاء في منظمة حلف شمال الأطلسي، تطعن في شرعية الإجراءات التي اتخذتها هذه الدول في كوسوفو.
    eight Member States informed the Team that they were in the process of equipping their border points with the capacity to make such electronic searches. UN وأبلغت ثماني دول أعضاء الفريق بأنها تعمل على تجهيز نقاطها الحدودية بإمكانية إجراء عمليات البحث الإلكترونية هذه.
    eight Member States and the International Committee of the Red Cross transmitted to the Secretary-General the information requested by the Assembly in that resolution. UN وأحالت ثماني دول أعضاء ولجنة الصليب الأحمر الدولية إلى الأمين العام المعلومات التي طلبتها الجمعية في ذلك القرار.
    This amount is still concentrated, eight Member States accounting for 95 per cent of the total. UN وما زال هذا المبلغ مركزا، إذ يُعزى 95 في المائة من المجموع إلى ثماني دول أعضاء.
    From the information provided by eight Member States in Africa, there was limited evidence of an increase in the use of cannabis and amphetamine-type stimulants in that region. UN ويتبين من المعلومات المقدّمة من ثماني دول أعضاء في أفريقيا أنَّ هناك شواهد محدودة على حدوث ازدياد في تعاطي القنَّب والمنشِّطات الأمفيتامينية في هذه المنطقة.
    The Heads of Government welcomed the signature by eight Member States of the CARICOM Double Taxation Agreement on 6 July 1994. UN رحب رؤساء الحكومات بتوقيع ثماني دول أعضاء على اتــفاق المجموعــة الكاريبيــة لـﻹزدواج الضريبي في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    Nevertheless, the subregions from which responses were not received include most of Africa, from which only eight Member States returned the questionnaire. UN غير أنَّ المناطق الفرعية التي لم تَرِد منها ردود تشمل الجانب الأكبر من أفريقيا، إذ لم يُعِد الاستبيان منها سوى ثماني دول أعضاء.
    While eight Member States reported that they had entered into such agreements during the period under review, more than 40 per cent had not done so. UN ولئن أشارت ثماني دول أعضاء إلى أنَّها أبرمت اتفاقات من هذا القبيل خلال الفترة المستعرضة، فإنَّ أكثر من 40 في المائة من الدول الأعضاء لم تفعل ذلك.
    6. The United Nations Secretariat received replies from eight Member States in response to the note verbale. UN 6 - تلقت الأمانة العامة للأمم المتحدة ردودا من ثماني دول أعضاء جوابا على المذكرة الشفوية.
    (c) eight Member States submitted drafts of national action plans which have not yet been finalized or adopted; UN )ج( قدمت ثماني دول أعضاء مشاريع خطط عمل وطنية لم يكتمل إعدادها أو لم تعتمد بعد؛
    11. Voluntary contributions were received from eight Member States to support preparation of the study. UN 11 - وقد وردت تبرعات من ثماني دول أعضاء للمساعدة في إعداد الدراسة.
    For the period 1989-1992, only eight Member States contributed to the Institute a lump sum of $134,901; thus the total outstanding balance increased to $618,565. UN وبالنسبــة للفتــرة ١٩٨٩ - ١٩٩٢، قدمــت ثماني دول أعضاء فقط مبلغا إجماليا إلى المعهد قدره ٩٠١ ١٣٤ من الدولارات، وبالتالي زاد مجموع الرصيد غير المسدد إلى ٥٦٥ ٦١٨ دولارا.
    In 2006, ECA provided several technical advisory services that enabled an additional eight Member States to initiate, formulate and implement NICI plans. UN وقدمت اللجنة الاقتصادية في عام 2006 العديد من الخدمات الاستشارية التقنية التي مكنت ثماني دول أعضاء إضافية من الشروع في وضع خطط لتنمية الهياكل الأساسية الوطنية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وصوغ هذه الخطط وتنفيذها.
    (d) eight Member States provided information on the status of preparation of the national action plan or national action taken, including priority areas. UN )د( قدمت ثماني دول أعضاء معلومات عن حالة إعداد خطط العمل الوطنية أو اﻹجراءات الوطنية المتخذة، بما في ذلك مجالات اﻷولوية.
    122. The Committee noted that eight Member States had availed themselves of the opportunity of paying the equivalent of $2.2 million in eight non-United States dollar currencies acceptable to the Organization in 1998. UN ٢٢١ - ولاحظت اللجنة أن ثماني دول أعضاء انتهزت هذه الفرصة في عام ٨٩٩١ إذ دفعت ما يساوي ٢,٢ مليون دولار بثماني عملات أخرى مقبولة لدى المنظمة غير دولارات الولايات المتحدة. جيم - تنظيم اﻷعمال
    (e) Western European and other States: eight Member States. UN (هـ) دول غرب أوروبا ودول أخرى: ثماني دول أعضاء.
    103. By contrast, from August 2012 to March 2013, the Monitoring Group documented only 29 flights operated to Somalia on behalf of eight States members of the United Nations, including four flights destined to Berbera airport in “Somaliland”, as compared to 79 flights observed over the same period during the previous Monitoring Group mandate. UN 103 - وعلى النقيض من ذلك، في الفترة من آب/ أغسطس 2012 إلى آذار/مارس 2013، وثق فريق الرصد 29 رحلة جوية فقط تابعة للصومال نيابة عن ثماني دول أعضاء في الأمم المتحدة، بما في ذلك أربع رحلات متجهة إلى مطار بربرة في ”صوماليلاند“، مقارنة بـ 79 رحلة رصدت خلال نفس الفترة أثناء ولاية فريق الرصد السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more