| An additional 29 hospitals were also under construction in eight regions. | UN | وكان هناك أيضاً 29 مستشفى إضافياً قيد الإنشاء في ثماني مناطق. |
| It is active mainly in eight regions. | UN | وهي تعمل بنشاط بصورة رئيسية في ثماني مناطق. |
| For this purpose, the territory of Guatemala is divided into eight regions: | UN | لذلك الغرض قُسﱢمت أراضي غواتيمالا إلى ثماني مناطق هي: |
| 13. The customary councils are a parallel set of institutions in eight areas and are designed to accommodate the full political recognition of the Kanak identity. | UN | 13 - وتمثل المجالس العرفية مجموعة موازية من المؤسسات في ثماني مناطق وتصمم هذه المؤسسات بحيث تتناسب مع الاعتراف السياسي الكامل بهوية الكاناك. |
| 14. The customary councils are a parallel set of institutions in eight areas and are designed to accommodate the full political recognition of the Kanak identity. | UN | 14 - وتمثل المجالس العرفية مجموعة موازية من المؤسسات في ثماني مناطق وتصمم هذه المؤسسات بحيث تتناسب مع الاعتراف السياسي الكامل بهوية الكاناك. |
| UNICEF provided equipment for the deployment of an education management information system in eight districts, which included 100 schools with the lowest performance. | UN | وقدمت اليونيسيف المعدات لنشر نظام معلومات إدارة الطوارئ في ثماني مناطق تضم 100 من أضعف المدارس أداء. |
| These supplies were provided in connection with the establishment of eight weapons storage areas. | UN | وقد وفرت هذه اللوازم فيما يتصل بإنشاء ثماني مناطق لتخزين اﻷسلحة. |
| Study on violence against women and girls in the eight regions of Senegal, United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), 2010 | UN | دراسة بشأن العنف ضد النساء والفتيات في ثماني مناطق/صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، 2010 |
| The Ministry of Labour and Social Security had been decentralized to eight regions, where workers of both sexes were able to attend seminars on labour regulations. | UN | وأضافت أنه تم تقسيم وزارة العمل والضمان الاجتماعي إلى ثماني مناطق لا مركزية بحيث يستطيع العمال من الجنسين حضور حلقات دراسية عن أنظمة العمل. |
| 258. Satellite United Nations clinics are located in eight regions of Afghanistan. | UN | 258 - تُوجَد عيادات فرعية للأمم المتحدة في ثماني مناطق من أفغانستان. |
| 12. The information is divided into eight regions or subregions to allow for a more appropriate analysis of the different patterns and trends. | UN | 12- وتنقسم المعلومات بين ثماني مناطق أو مناطق فرعية بغية السماح بإجراء تحليل أكثر ملاءمة للأنماط والاتجاهات المختلفة. |
| 163. The Committee welcomes the establishment of an Ombudsman office in eight regions of the State party and also the efforts made to set up an independent national institution competent for the protection of the rights of the child. | UN | 163- ترحب اللجنة بإنشاء مكتب لأمين المظالم في ثماني مناطق من الدولة الطرف وبالجهود المبذولة لإنشاء مؤسسةٍ وطنية مستقلة مؤهلة لحماية حقوق الطفل. |
| By mid-August 2003, the Electoral Unit is likely to comprise 39 international, 112 national and 32 United Nations Volunteer staff fully deployed in eight regions and ready to start registration. | UN | ويرجّح أن تضم وحدة الانتخابات بحلول منتصف آب/أغسطس 2003، 39 موظفا دوليا و 112 موظفا وطنيا و 32 من متطوعي الأمم المتحدة ينتشرون بالكامل في ثماني مناطق ويكونون جاهزين لمباشرة التسجيل. |
| 43. These efforts led to the adoption of strong political commitments in eight regions. | UN | 43- وقد أدت هذه الجهود إلى اعتماد التزامات سياسية قوية في ثماني مناطق()(). |
| In addition, sub-national task forces were formed in eight areas around the country and United Nations staff have been seconded to work with provincial authorities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت أفرقة عمل وطنية فرعية في ثماني مناطق في أنحاء البلد وتمت إعارة بعض موظفي الأمم المتحدة للعمل مع سلطات المقاطعات. |
| The 20 or so nominated companies in at least eight areas should reflect on their diversity policy; | UN | - حمل الشركات المرشحة وعددها نحو عشرين شركة في ثماني مناطق علىالأقل على التفكير في سياستها المتعلقة بالتنوع؛ |
| 14. The Customary Councils are a parallel set of institutions in eight areas and are designed to accommodate the full political recognition of the Kanak identity. | UN | 14 - والمجالس العرفية مجموعة موازية من المؤسسات في ثماني مناطق وهي مصممة بحيث تتناسب مع الاعتراف السياسي الكامل بهوية الكاناك. |
| 14. The Customary Councils are a parallel set of institutions in eight areas and are designed to accommodate the full political recognition of the Kanak identity. | UN | 14 - والمجالس العرفية مجموعة موازية من المؤسسات في ثماني مناطق هي مشكّلة بحيث تتناسب مع الاعتراف السياسي الكامل بهوية الكاناك. |
| With that funding, complemented by funding from other sources, WFP aimed to provide essential food assistance to internally displaced persons in eight districts where over 600,000 internally displaced persons were located. | UN | وسعى البرنامج، عن طريق هذا التمويل الذي استكمله بتمويل مقدم من مصادر أخرى، إلى توفير المساعدة الغذائية الأساسية للمشردين داخليا في ثماني مناطق يوجد بها ما يزيد على 000 600 مشرد داخلي. |
| By November 2010, the programme had been implemented in eight districts distributed throughout three provinces, covering 20 community schools and seven state schools. | UN | وبحلول شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2010، كان البرنامج قد جرى تنفيذه في ثماني مناطق منتشرة في المقاطعات الثلاث، وشمل 20 مدرسة محلية وسبع مدارس من مدارس الدولة. |
| Under the demobilization programme, the Government of South Africa provided field defence stores for the establishment of eight weapons storage areas. | UN | ٩٦- في إطار برنامج تسريح القوات، اضطلعت حكومة جنوب أفريقيا بتوفير مخازن للدفاع المدني ﻹقامة ثماني مناطق لتخزين اﻷسلحة. |
| The country has 8 regions and 11,234 villages, many of which are located in rural areas. | UN | ويوجد في البلد ثماني مناطق و234 11 قرية، يقع العديد منها في المناطق الريفية. |