"ثمّة خطب ما" - Translation from Arabic to English

    • Something's wrong
        
    • something wrong
        
    • something's not right
        
    Something's wrong. She should have called. Open Subtitles ثمّة خطب ما كان من المفترض أن تتصل
    It's not a line. Something's wrong. Open Subtitles -ليس الطابور، وإنّما ثمّة خطب ما
    Something's wrong here. Open Subtitles ثمّة خطب ما هنا
    There was really something wrong..... Open Subtitles مالذي حدث لها؟ أَنَّى لي أن أعرف؟ ثمّة خطب ما حدث لها..
    It seems to me like maybe you got something wrong in your story. Open Subtitles -يبدو لي أنّه ربما ثمّة خطب ما في قصتك .
    Secure the hold, Mr. Hayes. Something's wrong. Open Subtitles قم بتأمين العنبر يا سيد (هيس)، ثمّة خطب ما.
    Something's wrong. Open Subtitles ليس هذا ما تظنّه ثمّة خطب ما
    He's taking too long. Something's wrong. Open Subtitles لقد تأخّر كثيراً، ثمّة خطب ما
    - No, Something's wrong. Open Subtitles لا، ثمّة خطب ما
    Mom, Something's wrong. Open Subtitles أمّي، ثمّة خطب ما
    Charming. Something's wrong. Open Subtitles ({\pos(190,230)}(تشارمينغ ثمّة خطب ما
    This isn't like Dexter. Something's wrong. Open Subtitles ليست هذه طبائع (ديكستر)، ثمّة خطب ما
    I guess Something's wrong between me and Lady. Open Subtitles أظن ثمّة خطب ما بيني وبين (ليدي)!
    Something's wrong. Open Subtitles ثمّة خطب ما.
    Something's wrong. Open Subtitles ثمّة خطب ما.
    I don't know. But Something's wrong. Open Subtitles -لا أدري، لكن ثمّة خطب ما .
    If I had known, if I had suspected on any level there was something wrong with the Cooper case, Open Subtitles لو كنت أعلمَ ، لو ساورني أدني شك ((أنّ ثمّة خطب ما في قضيّة (( كوبر
    I spoke to Marilyn. There's something wrong. Open Subtitles تحدثت مع (مارلين)، ثمّة خطب ما
    Is something wrong, Will? Open Subtitles هل ثمّة خطب ما يا (ويل)؟
    Look, listen to me something's not right. Open Subtitles اسمعا , أصغيا إليّ . ثمّة خطب ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more