"ثم ذهبت إلى" - Translation from Arabic to English

    • Then I went to
        
    • then went to
        
    • Then she went into
        
    • and then she went to
        
    • Then you went
        
    Then I went to England, and there was no one there to make decisions for me. Open Subtitles ثم ذهبت إلى إنجلترا، وكان هناك لا أحد هناك لاتخاذ القرارات بالنسبة لي.
    And Then I went to a spa that cost $2,000 a night. Open Subtitles ومن ثم ذهبت إلى منتجع صحي كلفني ألفين دولار لليلة.
    Then I went to the dumpster behind Calamity Juan's Mexican cafe. Open Subtitles ثم ذهبت إلى القمامة وراء مقهى خوان المكسيكية.
    The group inspected the privately-owned plot, then went to the Taji ammunition stores, 35 kilometres north of Baghdad. It inspected a number of stores, noted down the types of ammunition and used a chemical sensor device. UN فتشت المجموعة الأرض الزراعية التابعة لأحد المواطنين ثم ذهبت إلى مخازن عتاد التاجي 35 كم شمالي بغداد وفتشت عددا من المخازن وسجلت أنواع العتاد الموجود فيها واستخدمت جهاز التحسس الكيمياوي.
    Dr. Manning and I were treating Parker, and Then she went into labor, and... Open Subtitles انا ودكتورة مانينغ نعالج باركر ثم ذهبت إلى غرفة الولادة
    We finished looking around, and then she went to the bathroom for a minute, and she--she didn't come back. Open Subtitles إنتهينا من البحث ثم ذهبت إلى الحمام لدقيقة و هي
    Then I went to work and... spent the day wondering whether it would be my last one on Earth. Open Subtitles ثم ذهبت إلى العمل و... أمضيت الوقت متسائلاً ما إذا كان آخر يوم لي على وجه الأرض
    Then I went to the tool shed and I found this big thing of gasoline. Open Subtitles ثم ذهبت إلى أداة تسلط ولقد وجدت هذا كبير شيء من البنزين.
    Then I went to the world's worst boat party and got turned into a zombie. Open Subtitles ثم ذهبت إلى اسوأ حفلات القوارب في العالم وتحولت إلى زومبي
    We had dinner, and then we went to my hotel room, and Then I went to the Mercury until 3:00 A.M. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى غرفتي بالفندق ثم ذهبت إلى المركري حتى 3مساءً
    And Then I went to the bar and I picked up some kid. Open Subtitles ثم ذهبت إلى الحانة و أخذت فتى ما معي بالسيارة
    Then I went to Chuck's and witnessed her give the world's most credible altruistic excuse. Open Subtitles ثم ذهبت إلى لتشاك وشهد لها إعطاء في العالم الأكثر مصداقية الإيثار عذر.
    Then, I went to the bathroom and threw my guts up. Open Subtitles ثم ذهبت إلى الحمام وألقوا بلدي الشجاعة حتى.
    - Go on. - Then I went to the garage where I keep my car. Open Subtitles ـ تابعي كلامكِ ـ ثم ذهبت إلى المرأب وأستقللتُ سياراتي
    Today I went for a work permit, and Then I went to work at the cemetery, but they threw me out again. Open Subtitles ذهبت اليوم للحصول على تصريح عمل, و من ثم ذهبت إلى العمل في المقبرة, و لكنهم طردوني مجدداً
    - Yes. Then I went to my father's house to see if we could find something. Open Subtitles ثم ذهبت إلى منزل والدي لعلّي أجد شيئا مفيداً.
    Then I went to western Sudan to Nyala, and stayed there until 1991. That was the year in which my uncle was assassinated. UN ثم ذهبت إلى غرب السودان وتحديدا في نيالا ومكثت بها حتى عام ١٩٩١، وهو العام الذي اغتيل فيه عمي، ورأت أسرتي أن أحل محله، ﻷنه كان عمدة.
    I studied biochemistry at Rutgers University... and then went to chiropractic college... at Life University in Atlanta, Georgia. Open Subtitles درست الكيمياء الحيوية فيجامعة"روتغرز" ثم ذهبت إلى كلية "المعالجة باليدين" في جامعة لايف في أطلنطا , جورجيا
    Then she went into a private place and slaughtered half a dozen captive biters. Open Subtitles ثم ذهبت إلى مكان خاص وذبحت نصف دستة عضاضين أسرى
    We know she was a governess on the Isle of White, and then she went to a Mrs Deering. Open Subtitles نحن نعلم أنَّها كانت مربية على (جزيرة "وايت"، ثم ذهبت إلى السيدة (ديرينغ
    Then you went down there and you signed him to the hospital for half his money. You went back on yourself, Troy. Open Subtitles ثم ذهبت إلى هناك ووقعتَ لدخوله المشفى وقبضتَ نصف ماله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more