I need time to get changed, and Then we have to make sure that the portals still working. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى وقت للحصول تغيير، ومن ثم لدينا للتأكد من أن البوابة لا تزال تعمل. |
And if Curtis can re-size Ray on the inside, Then we have another hand getting us all outside. | Open Subtitles | وإذا كورتيس يمكن إعادة حجم راي في الداخل، و ثم لدينا جهة أخرى الحصول جميعا خارج. |
I mean, we play Stony Brook tonight, and Then we have two nights in Manhattan, and then we go to Europe. | Open Subtitles | أعني، سنعزف مقطوعة ستوني بروك في هذه الليلة ومن ثم لدينا ليلتين في مانهاتن ومن ثم سنذهب إلى أوروبا |
We've got death row and then we've got the baseball team. | Open Subtitles | لدينا جناح المحكوم عليهم بالإعدام و ثم لدينا فريق البيسبول |
And then there are these. It's from the Bible. | Open Subtitles | ثم لدينا هذه ، إنها من الانجيل |
Well, Then we have to assume this is real. | Open Subtitles | حسنا، ثم لدينا أن نفترض أن هذا حقيقي وحكومة الولايات المتحدة |
If we can cross-reference airports and identify what airplane landed the night you were shot, Then we have a real chance of finding out who LokSat really is. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع عبور المرجعية المطارات وتحديد ما طائرة هبطت ليلة كنت أطلقت عليهم النار، ثم لدينا فرصة حقيقية |
Then we have to stop it before it even gets started. | Open Subtitles | ثم لدينا لوقفه حتى قبل أن يحصل على البدء. |
And Then we have a chocolate, chocolate cake that's infused with chocolate served with chocolate ice cream and a molten chocolate topping. | Open Subtitles | ثم لدينا كعكة الشوكولا المغمورة بالشوكولا والمقدمة مع بوظة الشوكولا وشوكولا سائلة عليها |
You know what, if you're not gonna answer my questions Then we have nothing else to talk about. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا، إذا كنت لا gonna الإجابة على أسئلتي ثم لدينا شيء آخر للحديث عنها. |
And Then we have you, the new President, issuing orders that don't seem to be in the national interest at all. | Open Subtitles | ومن ثم لدينا أنت، الرئيس الجديد تصدر الأوامر التي لا يبدو أنها تصب في المصلحة الوطنية على الإطلاق |
So we're gonna put this one outside, and Then we have another board for specials. | Open Subtitles | لذلك نحن ستعمل وضع هذا واحد خارج، ومن ثم لدينا مجلس آخر للعروض الخاصة. |
And if he's wrong, Then we have Vienna all over again. | Open Subtitles | واذا كان غير صحيح، ثم لدينا فيينا جميع أنحاء مرة أخرى. |
We're gonna set yöu up with some nice plush robes, and Then we have a wonderful full evening planned with massage, facial and nail treatments, and then we're going to send yöu home with a special gift of our house-made lavender scrub. | Open Subtitles | سنزودكم بثياب حمام مريحه ثم لدينا أمسيه كامله من التدليك و العنايه بالوجه و الأظافر |
Then we have the large, arched hood in the letter "Y" and the arches in the bottom of the "Ls." | Open Subtitles | ثم لدينا هذا الإنحناء الكبير في حرف الياء والإنثناءات في نهاية حروف اللام |
Then we have fortification, how to build fortresses. | Open Subtitles | ثم لدينا عملية التحصين، فمثلا كيفية أن تبنى حصنا |
Then we have poached sea bass in phyllo. | Open Subtitles | ثم لدينا سمك الباس الممهوك في ورق النبات |
Then we have to de-escalate it, pronto. | Open Subtitles | ثم لدينا لنزع فتيل ذلك، برونتو. |
Well, then we've got a problem because we need more evidence to get a warrant, but we're not getting a warrant without some evidence here. | Open Subtitles | حسنا، ثم لدينا مشكلة لأننا بحاجة إلى مزيد من الأدلة للحصول على مذكرة، ولكن نحن لا تحصل على مذكرة دون بعض الأدلة هنا. |
And then there's Rumpelstiltskin. | Open Subtitles | و من ثم لدينا القزم الأحدب |
Next we have Rudy Hightower, a 32-year-old homeless Iraq war veteran. | Open Subtitles | ذو الـ50 عاما مطلق و سائق شاحنة " ثم لدينا " رودى هايتور مشرد ذو 32 عاما محارب سابق بحرب العراق |