In the case of PCBs, biphenyl is the main product. | UN | وفي حالة مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، فالناتج الرئيسي هو ثنائي الفينيل. |
biphenyl isolated after the reaction by distillation does not contain any toxic materials. | UN | أما ثنائي الفينيل الذي يتم فصله بعد التفاعل بواسطة التقطير، فلا يحتوي على أية مواد سامة. |
Safe efficient and environmentally sound management of PCB stockpiles Challenges and gaps | UN | إدارة المخزونات من ثنائي الفينيل على نحو آمن وفعال وسليم بيئياً |
Countries in Europe employ the destruction technologies recommended in the 2002 task force report, along with a number of incinerators for the destruction of polychlorinated biphenyls and other persistent organic pollutants. | UN | وتستخدم بلدان أوروبا تكنولوجيات التدمير التي أوصى بها تقرير فرقة العمل لعام 2002 بالاقتران مع عدد من المحارق لتدمير ثنائي الفينيل متعدد الكلور وغيره من الملوثات العضوية الثابتة. |
(i) Solid or semi-solid PCB, PCT or PBB products; | UN | ' 1` منتجات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، ثلاثي الفينيل متعدد الكلور أو ثنائي الفينيل متعدد البروم الصلبة أوشبه الصلبة؛ |
Parties that report measures for the sound management of PCBs | UN | :: الأطراف التي أبلغت عن اتخاذ التدابير لإدارة ثنائي الفينيل إدارة سليمة |
Environmental Health Criteria (EHC) 162: Brominated diphenyl Ethers. | UN | معيار الصحة البيئية 162: منتجات ثنائي الفينيل المبرومة. |
hexabromobiphenyl (HBB) belongs to a wider group of polybrominated biphenyls (PBBs). | UN | ينتمي سداسي البروم ثنائي الفينيل إلى مجموعة مركبات ثنائي الفينيل متعددة البرومة. |
UNIDO will continue to provide assistance for the disposal of polychlorinated biphenyl (PCB) stockpiles in an efficient and environmentally sound manner. | UN | وسوف تواصل اليونيدو تقديم المساعدة من أجل تصريف مخزونات ثنائي الفينيل المتعدِّد التَّكَلْوُر على نحو ناجع وسليم بيئياً. |
The UNIDO project to dispose of polychlorinated biphenyl (PCB) stockpiles in Romania was completed in September 2010 and proved to be an outstanding achievement. | UN | 41- استُكمل، في أيلول/سبتمبر 2010، مشروع اليونيدو الخاص بالتخلّص من مخزونات ثنائي الفينيل المتعدّد التكلور في رومانيا وبرهن على أنَّه إنجاز باهر. |
After the PCBs are dechlorinated, biphenyl, sodium chloride, acetone and water are generated, but no gases such as hydrogen or hydrochloric acid gas are produced. | UN | وبعد إزالة الكلور من ثنائي الفينيل متعدد الكلور، ينتج ثنائي الفينيل وكلوريد الصوديوم، والاسيتون والماء دون أن ينتج عن ذلك غازات مثل الهيدروجين وغاز الهيدروكلوريك. |
2. Disposal of persistent organic pollutant stockpiles including polychlorinated biphenyl (PCB) and persistent organic pollutant (POP) pesticides; | UN | التخلص من مخزونات الملوثات العضوية الثابتة، بما في ذلك مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور، ومبيدات الآفات من بعض الملوثات العضوية الثابتة؛ |
There is a tendency in scientific literature to present the identities of polybrominated diphenyl ether congeners using the numbering system based on the polychlorinated biphenyl system: | UN | وتميل المطبوعات العلمية إلى تقديم هويات متجانسات الإثير ثنائي الفينيل متعدد الكلور باستخدام نظام الترقيم القائم على نظام ثنائي الفينيل متعدد الكلور: |
There is a tendency in scientific literature to present the identities of polybrominated diphenyl ether congeners using the numbering system based on the polychlorinated biphenyl system: | UN | وتميل المطبوعات العلمية إلى تقديم هويات متجانسات الإثير ثنائي الفينيل متعدد الكلور باستخدام نظام الترقيم القائم على نظام ثنائي الفينيل متعدد الكلور: |
In the past PeCB was used in PCB applications, which are still in use worldwide. | UN | وكان خماسي كلور البنزين يستخدم في الماضي في تركيبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، والتي لا تزال مستخدمة على نطاق العالم. |
In the past PeCB was used in PCB applications, which are still in use worldwide. | UN | وكان خماسي كلور البنزين يستخدم في الماضي في تركيبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، والتي لا تزال مستخدمة على نطاق العالم. |
Other PCB scheduled projects will be implemented in Algeria, Peru and Nepal. | UN | وسيجري تنفيذ مشاريع مقرّرة أخرى بشأن ثنائي الفينيل المتعدّد التكلور في بيرو والجزائر ونيبال. |
Risk assessment and management of polychlorinated biphenyls, dioxins and furans; | UN | ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛ |
In Asia-bound cargoes, these attempts chiefly involve plastic wastes containing polychlorinated biphenyls (PCBs). | UN | ومحاولات التصدير غير المشروعة هذه الى آسيا تهم بشكل خاص نفايات من البلاستيك الحاوي على ثنائي الفينيل المتعدد التكلور. |
An estimate of PBB losses as solid waste to landfills was 50 g/kg of product. | UN | وجاء في تقدير للكميات المفقودة من سداسي البروم ثنائي الفينيل كنفايات جامدة في أماكن الطمر 50 غ/كغ من المنتج. |
To provide support to relevant trainers on PCBs and persistent organic pollutant waste issues, regional training workshops are being be implemented. | UN | ويجري تنفيذ حلقات عمل تدريبية إقليمية لتوفير الدعم للمدرين المعنيين بقضايا ثنائي الفينيل متعدد الكلور ونفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Three polybrominated diphenyl ether flame retardants were historically available commercially. | UN | كان هناك ثلاثة مثبطات لهب من الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل متاحة على نحو تجاري خلال الفترة الماضية. |
The commercial production of PBBs began in 1970. | UN | وقد بدأ الإنتاج التجاري لمركبات ثنائي الفينيل متعدد البروم في عام 1970. |
In the Belgian samples from corpses of birds of prey, the variation in concentrations of hexabromobiphenyl was high. | UN | وفي العينات البلجيكية من جثث الطيور المفترسة، جاء التفاوت في تركيزات سداسي البروم ثنائي الفينيل مرتفعاً. |
It can be produced through the transformation of PCP. | UN | ويمكن أن تنتج هذه المادة من خلال تحويل ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |