Thet Khine was arrested in 1989 and had been sentenced to 20 years' imprisonment together with other political leaders. | UN | وكان ثيت خيني قد اعتقل في عام ١٩٨٩ وحُكم عليه بالسجن لمدة عشرين عاما مع زعماء سياسيين آخرين. |
The Special Rapporteur has also received reports that in some prisons, inmates are denied adequate medical treatment and that Thet Win Aung, a student leader, died in prison due to lack of treatment for malaria. | UN | وقد تلقى المقرر الخاص أيضا تقارير تفيد بأن السجناء في بعض السجون محرومون من العلاج الطبي الكافي وأن ثيت وين أونغ، وهو زعيم للطلبة، توفي في السجن بسبب عدم علاجه من الملاريا. |
It has been alleged that the prison authorities placed Thet Khine in the prison's Medical Unit after his attempted suicide, choosing not to take him to a hospital facility outside the Prison; he died in the prison's Medical Unit. | UN | ويدعى أن سلطات السجن وضعت ثيت خيني في الوحدة الطبية بالسجن بعد محاولته الانتحار، إذ قررت عدم نقله إلى مستشفى خارج السجن؛ وقد حدثت الوفاة في الوحدة الطبية للسجن. |
For example, before Thet Thet Aung was detained on 19 October, her mother and mother-in-law, otherwise unwanted by the authorities, were arbitrarily detained by Myanmar authorities seemingly to intimidate and pressure Thet Thet Aung to come forward. | UN | وعلى سبيل المثال، قامت سلطات ميانمار، قبل اعتقال ثيت ثيت أونغ في 19 تشرين الأول/أكتوبر، باحتجاز والدتها وحماتها، رغم عدم توفر أي مبرر، وذلك في محاولة من السلطات للضغط عليها وإجبارها على تسليم نفسها. |
76. Beginning in April 1996 SLORC reportedly started a mass relocation programme in Kayah State, relocating 100 villages between the Pon and the Salween rivers to relocation sites in Shadaw and Ywa Thit. | UN | ٧٦ - وأفادت التقارير بأن المجلس شرع ابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٦ في تنفيذ برنامج ترحيل جماعي بولاية كاياه يقضي بترحيل سكان ١٠٠ قرية تقع بين نهري البون وسالوين إلى موقعي إعادة التوطين شادو ويوا ثيت. |
In some cases, people who lodged complaints with ILO have been victims of serious reprisal, such as Thet Wei, who was sentenced on 16 September 2008 to a two-year imprisonment with hard labour. | UN | وفي بعض الحالات، وقع الأشخاص الذين قدّموا شكاوى لمكتب العمل الدولي ضحية لأعمال انتقامية خطيرة مثل ثيت واي الذي حُكم عليه في 16 أيلول/سبتمبر 2008 بالسجن لسنتين مع الأشغال الشاقة. |
On 15 February 2008, Thet Zin, editor-in chief of Myanmar Nation (Myo Myanmar), and Sein With Maung (alias Ko Soe), office manager of the same newspaper, were said to have been arrested at their office in Yangon. | UN | وفي 15 شباط/فبراير 2008، أُفيدَ عن إلقاء القبض على ثيت زين، وهو رئيس تحرير صحيفة Myanmar Nation (أمة ميانمار)، وعلى سين ويذ مونغ (ألياس كو سوي)، مدير مكتب الصحيفة ذاتها، في مكتبيهما في يانجون. |
" 12. The information has also reached the Special Rapporteur that, on 15 July 1994 in Insein Prison, Thet Khine died four days after a failed suicide attempt. | UN | " ١٢ - وبلغت المقرر الخاص أيضا معلومات مفادها أنه في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤، في سجن إينسين، توفي ثيت خيني بعد أربعة أيام من فشله في محاولة الانتحار. |
50. Myo Myint Lay (alias Thet Pyinn) | UN | ٠٥- ميو ميينت لاي )شهرته ثيت بيين( )ابن يو آي ثين( |
Already by April, Minister for Foreign Affairs Wunna Maung Lwin visited the United States, with Minister for Health Pe Thet Khin visiting the following month. | UN | وفي نيسان/أبريل، كان وزير الخارجية وونا ماونغ لوين قد زار الولايات المتحدة، وزارها وزير الصحة بي ثيت خين في الشهر التالي. |
For example, on 21 February 1994, Light Infantry Battalion No. 32, led by Captain Myo Lwin Thet Lwin, allegedly burned down the houses of four villagers in Taree Hta Gaun village in Kya In Seik Gyi Township, Dooplaya District, destroying in the process the stored crops of rice, betelnut and pepper. | UN | فعلى سبيل المثال، ادعى أن كتيبة المشاة الخفيفة رقم ٣٢، بقيادة النقيب ميو لوين ثيت لوين، أحرقت في ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٤ منازل أربعة من القرويين في قرية تاري هتا غون، في بلدة كيا إين غيي، بمقاطعة دوبلايا، ودرمت خلال ذلك المخزون من محاصيل اﻷرز وبذر الفوفل والفلفل. |
6. Thet Naung Soe (incomplete) | UN | 6 - ثيت ناونغ سو (مقابلة غير كاملة) |
The Special Rapporteur was informed on 5 March 2008 that U Thet Wia had been released on bail (for 100,000,000 kyats) after having been charged under Penal Code articles 186 and 353. | UN | وعلم المقرر الخاص في 5 آذار/مارس 2008 عن إطلاق سراح يو ثيت ويا بكفالة (قدرها 000 000 100 كياتس) بعد إدانته بموجب المادتين 186 و353 من القانون الجنائي. |
With regard to the case of Thet Sin and Sein With Maung, the Special Rapporteur, together with the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression and the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders, transmitted a joint urgent appeal to the Government on 21 February. | UN | وفيما يتعلق بحالة ثيت سين وساين ويذ مايونغ، أحال المقرر الخاص، إلى جانب المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان، نداءً عاجلاً مشتركاً إلى الحكومة في 21 شباط/فبراير. |
Sources state that Thet Oo was not brought to court; a judge is said to have come to Prome prison, where he issued the verdict. It is reported that the civilians Ya Zar, Zaw Kyi and Shwe Thwe, arrested in September 2007, were charged under the Penal Code and sentenced to two years of imprisonment for providing water to the monks during the demonstration. | UN | وتفيد المصادر أنه لم يتم إحضار ثيت أو أمام المحكمة؛ ويقال إن قاضياً حضر إلى سجن بروم، حيث أصدر الحكم؛ وبأن يا زار، وزاو كيي وتشوي توي، وهم من المدنيين، وتم إلقاء القبض عليهم في أيلول/سبتمبر 2007، قد أدينوا بموجب القانون الجنائي وحُكم عليهم بالسجن لمدة سنتين لتقديمهم الماء للرهبان أثناء المظاهرة. |
35. U Thet Wia, Sanchaung township NLD Chairman, who had allegedly been arrested in September 2007 for being in possession of information on forced labour and children in armed conflict and subsequently released on bail in January 2008, is still reported as released on bail. | UN | 35- ويقال إن يو ثيت ويا، رئيس الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية في بلدة سانشاونغ، الذي قيل إنه ألقي القبض عليه في أيلول/سبتمبر 2007 لحوزته معلومات عن السخرة والأطفال في النزاع المسلح، والذي تم فيما بعد إطلاق سراحه بكفالة في كانون الثاني/يناير 2008، لا يزال طليقاً بكفالة. |
36. Regarding the situation of Thet Zin, editorinchief of Myanmar Nation (Myo Myanmar) and Sein Win, both reportedly arrested for being in possession of the report of the previous Special Rapporteur, Thet Zin is still in detention in Insein prison and has been charged under section 17/20 of the Printing Act. | UN | 36- وفيما يتعلق بحالة ثيت زي رئيس تحرير صحيفة أمة ميانمار (Myo Myanmar)، وسين وين، اللذين قيل إنه ألقي القبض عليهما لحوزتهما تقرير المقرر الخاص السابق، فإن ثيت زي لا يزال محتجزاً في سجن أينساين وتم توجيه اتهام إليه بموجب المادة 17/20 من قانون الطباعة. |
On 7 November 2007, Thet Oo was reportedly charged under section 505 (b) of the Penal Code and sentenced to two years imprisonment in Taungoo prison, where he is now. | UN | ويقال إنه وجه في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 اتهام إلى ثيت أو، بموجب المادة 505(ب) من قانون العقوبات وصدر عليه حكم بالسجن لمدة سنتين في سجن تونغو، وهو الآن موجود فيه. |