This information is correct it was the very first time Thich Huyen Quang was allowed out of house arrest since 1982. | UN | هذه المعلومة صحيحة، وكانت هذه أول مرة يسمح فيها للسيد ثيش هوين كوانغ بالخروج من احتجازه المنزلي منذ 1982. |
After the treatment in Hanoi, Thich Huyen Quang went back to Nguyen Thieu pagoda, Binh Dinh Province; | UN | وبعد العلاج في هانوي عاد ثيش هوين كوانغ إلى دير نغوين ثيو في محافظة بنه دنه؛ |
Thich Huyen Quang has been detained for 13 months, and no proceedings have been initiated against him. | UN | ويذكر المصدر أن احتجاز ثيش هوين كوانغ هو جزء من الاضطهاد الذي تمارسه حكومة فييت نام ضد الكنيسة البوذية الموحدة التي تحظرها الحكومة. |
18. Concerning the situation of Thich Huyen Quang, the Government further responded that: | UN | 18- وفيما يتعلق بوضع السيد ثيش هوين كوانغ ردت الحكومة بما يلي: |
In violation of these promises, however, the authorities reacted by launching a brutal clampdown on UBCV, arresting 11 members of the new leadership, including Thich Huyen Quang and Thich Quang Do; | UN | إلا أن السلطات، على عكس الوعود التي قدمها رئيس الوزراء، ردت بحملة قمعية شرسة على الكنيسة البوذية المتحدة واعتقلت 11 من أعضاء القيادة الجديدة بمن فيهم ثيش هوين كوانغ وثيش كوانغ دو؛ |
(b) The Government states that Thich Huyen Quang received medical treatment at Binh Dinh Province General Hospital. | UN | (ب) تذكر الحكومة أن ثيش هوين كوانغ تلقى علاجاً في المستشفى العام لمحافظة بنه دنه. |
The source acknowledges that Thich Huyen Quang was indeed hospitalized in April 2003, received medical treatment and met Prime Minister Phan Van Khai, while pointing out that the date of the Patriarch's arrest was 9 October 2003. | UN | ويعترف المصدر بأن ثيش هوين كوانغ كان في المستشفى فعلاً في نيسان/أبريل 2003 وأنه تلقى العلاج الطبي والتقى برئيس الوزراء فان فان كاي، بينما يشير إلى أن تاريخ اعتقال البطرك هو 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
Concerning Mr. Thich Quang Do (Dang Phuc Thue) and Mr. Thich Huyen Quang (Le Dinh Nhan). | UN | بخصوص السيد ثيش كوانغ دو (دانغ فوك ثوي) والسيد ثيش هوين كوانغ (لي دين نان). |
12. According to the information submitted, Thich Huyen Quang was arrested with Thich Quang Do (see paragraph 5 above). Thich Huyen Quang was escorted by police back to the Nguyen Thieu Monastery and placed under house arrest. | UN | 12- ووفقاً للمعلومات المقدمة فإن السيد ثيش هوين كوانغ ألقي القبض عليه مع ثيش كوانغ دو (أنظر الفقرة 5 أعلاه)، واقتيد ثيش هوين كوانغ إلى دير نغوين ثيو ووضع تحت الاحتجاز في بيته. |
14. It was said that since 9 October 2003, Thich Huyen Quang has been under house arrest at Nguyen Thieu Monastery, Binh Dinh Province. | UN | 14- ويذكر المصدر أن ثيش هوين كوانغ ظل قيد الاحتجاز المنزلي منذ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 في دير نغوين ثيو بمحافظة بنه دنه. |
On 11 October 2003, however, in a statement to foreign media correspondents in Hanoi, the spokesman of the Foreign Ministry of Viet Nam announced that Thich Huyen Quang had been found in possession of documents classified as " State secrets " , and had been placed under investigation. | UN | وفي 11 تشرين أول/أكتوبر 2003 ذكر متحدث باسم وزارة خارجية فييت نام في بيان أمام المراسلين الأجانب في هانوي أن السيد ثيش هوين كوانغ ضبطت لديه وثائق سرية من " أسرار الدولة " وأنه محتجز رهن التحقيق. |
The source argues that the deprivation of liberty of Thich Huyen Quang is arbitrary because it is devoid of any legal basis. The authorities have so far failed to provide any decision justifying his arrest and detention. | UN | 17- ويدفع المصدر بأن حرمان ثيش هوين كوانغ من حريته هو إجراء تعسفي لأنه ناتج عن ممارسته حقه في الحرية الدينية الذي تضمنه المادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
On 18 November 2004, Thich Huyen Quang fell gravely ill and was taken to the emergency ward, suffering from failing kidneys, a heart condition and pneumonia. | UN | ففي 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 أصيب ثيش هوين كوانغ بتدهور شديد في حالته الصحية وأضطر الأمر إلى نقلـه إلى عنبر العناية المركزة حيث كان يعاني من فشل كلوي واضطراب في القلب وفقر دم. |
31. Despite the Government's rebuttal of the source's allegations, the Working Group considers that the deprivation of liberty suffered by the Buddhist Patriarch Thich Huyen Quang has been established. | UN | 31- ورغم نفي الحكومة اتهامات المصدر فإن الفريق العامل يعتبر أن حرمان ثيش هوين كوانغ من حريته، وهو أحد كبار الرهبان البوذيين، قد تأكد للفريق. |
13. According to the source, at no time during the arrest did the police (or any other authority) present Thich Huyen Quang with any written document justifying the arrest, nor did they otherwise inform him of the reasons for his arrest or of any charges against him. | UN | 13- ووفقاً للمصدر، لم تقدم إلى ثيش هوين كوانغ وقت اعتقالـه من قبل الشرطة (أو من أي سلطة أخرى) أي وثيقة مكتوبة تبرر القبض عليه ولا أبلغ بأي شكل آخر بأسباب القبض عليه أو بأي تهم موجهة إليه. |
15. No public authority has issued a decision justifying the deprivation of Thich Huyen Quang's liberty, nor was he otherwise informed of the reasons for the deprivation of his liberty or the duration thereof. He was not informed of any charges against him and no criminal proceedings against him are taking place. | UN | 15- ولم يصدر عن أي سلطة عامة قرار يبرر التحفظ على ثيش هوين كوانغ وحرمانه من حريته، ولم يبلغ بأي شكل آخر بأسباب حرمانه من حريته أو المدة التي يقضيها في هذا الحرمان، ولم يبلغ بأي تهم موجهة إليه، ولم تتخذ ضده أي إجراءات جنائية. |
(b) Thich Huyen Quang is still practising his religion as usual at Nguyen Thieu pagoda, completely free from any administrative surveillance or detention; | UN | (ب) السيد ثيش هوين كوانغ لا يزال يمارس طقوسه الدينية كالعادة في دير نغوين ثيو دون أي قيد على حريته أو وضعه قيد أي احتجاز؛ |
(a) The Government refers to Thich Huyen Quang's visit to Hanoi in April 2003, where he had medical treatment in hospital and met with Prime Minister Phan Van Khai. | UN | (أ) تشير الحكومة إلى زيارة ثيش هوين كوانغ إلى هانوي في نيسان/أبريل سنة 2003 حيث تلقى علاجاً طبياً في المستشفى وقابل رئيس الوزراء فان فان كاي. |
But this information has no bearing on the case in question, since Thich Huyen Quang was arrested again only months after this meeting (October 2003). | UN | ولكن هذه المعلومة لا تؤثر على القضية لأنه ألقي القبض مرة أخرى على ثيش هوين كوانغ بعد شهور قليلة من هذا اللقاء (تشرين الأول/أكتوبر 2003). |
In fact, Thich Huyen Quang was arrested because, following promises of increased religious tolerance made by Prime Minister Phan Van Khai during their meeting in Hanoi, Thich Huyen Quang decided to call an assembly of UBCV at his monastery in October 2003 to elect a new leadership. | UN | والواقع أن ثيش هوين كوانغ ألقي القبض عليه بعد صدور وعود بزيادة التسامح الديني من رئيس الوزراء فان فان كاي أثناء لقائهما في هانوي فقد قرر ثيش هوين كوانغ دعوة جمعية عمومية للكنيسة البوذية المتحدة في الدير الذي يعيش فيه، في تشرين الأول/أكتوبر 2003، لانتخاب قيادة جديدة. |