"ثيميستوكليس" - Translation from Arabic to English

    • Themistokles
        
    Themistokles knew in his heart he had made a mistake. Open Subtitles "إلّا أن (ثيميستوكليس) أدرك في صميمه أنّه ارتكب خطأً"
    Themistokles. You old snake. What brings you this far south? Open Subtitles (ثيميستوكليس) أيّها الثعبان العجوز، ماذا جاء بك لـ (أسبرطة)؟
    You see how Themistokles employs deception with such grace? Open Subtitles أترى كيف يوظّف (ثيميستوكليس) الخداع على نحوٍ بديع؟
    His men call him... Themistokles. He gives the Persians a taste of Athenian shock combat. Open Subtitles "جنوده ينادونه (ثيميستوكليس)، إذ صبّ على الفرس بأس النضال الآثينيّ"
    Themistokles would let the good King Darius decide. Open Subtitles "ثيميستوكليس)) ترك الملك الصالح (دارياس) يقرر"
    Themistokles knew he should have killed that boy. Open Subtitles "علم (ثيميستوكليس) أنّه تعيّن عليه قتل ذاك الفتى"
    And so it was Themistokles himself who sent a ripple across the Persian empire. Open Subtitles "وبهذا أرسَل (ثيميستوكليس) موجة قعقعت ثنايا الإمبراطوريّة الفارسيّة"
    It should be little more than a formality for Themistokles the hero of Marathon... to finish what he began. Open Subtitles "الأمر يتعدّى كونه تصرّفًا شكليًّا بالنسبة لـ (ثيميستوكليس)" "بطل (ماراثوناس) لينهي ما بدأه"
    Themistokles will need more than our cities' ships. Open Subtitles (ثيميستوكليس) سيحتاج ما يجاوز سفن مدننا.
    Themistokles, I've set your plan in motion and my land force will be assembled by the second day. Open Subtitles (ثيميستوكليس)، بدأت تنفيذ خطّتك، وقوّاتي الأرضيّة ستصل بأيّة لحظة.
    The commander of the Greek force is named Themistokles. Open Subtitles -قائد قوّات (اليونان) اسمه (ثيميستوكليس ).
    This Themistokles has shown himself to be quite brilliant in battle. Open Subtitles المدعوّ (ثيميستوكليس) أبدى عبقريّة فريدة في القتال.
    Artemisia's ship is being anchored in neutral waters. She'd like to meet with Themistokles. Open Subtitles سفينة (آرتميس) راسية في مياه محايدة، وتودّ مقابلة (ثيميستوكليس).
    Now come, Themistokles. We have much to discuss. Open Subtitles هلم الآن يا (ثيميستوكليس)، لدينا الكثير لنناقشه.
    Themistokles watches the bodies of his men turn the Aegean red with blood. Open Subtitles "ثيميستوكليس) شاهد جثث رجاله) تحوّل بحر (الأيجة) للحُمرة بدمائهم"
    How many men would have been saved if Themistokles had killed that boy? Open Subtitles "كم رجلًا كان سيحيا لو قتل (ثيميستوكليس) ذاك الغلام؟"
    Themistokles was a worthless coward. Open Subtitles وهل (ثيميستوكليس) كان ندًّا؟ إنّه جبان حقير.
    You failed us all. This is your fault, Themistokles. Open Subtitles لقد أخزيتنا جميعًا، هذا خطأك يا (ثيميستوكليس).
    Today I want to feel Themistokles' throat beneath my boots. Open Subtitles أود أن أشعر اليوم بنحر (ثيميستوكليس) تحت حذائي.
    A moment that would make Themistokles a legend. Open Subtitles "لحظة ستصنع من (ثيميستوكليس) أسطورة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more