"ثينلي" - Translation from Arabic to English

    • Thinley
        
    It may be pointed out that one Thinley Yoezer of the Drametse Buddhist school was the main person responsible for inciting and instigating people in eastern Bhutan. UN وتجدر الإشارة إلى أن شخصاً يدعى ثينلي يوزر من مدرسة درامتسي البوذية وهو المسؤول الرئيسي عن إثارة السكان وتحريضهم في بوتان الشرقية.
    Mr. Thinley (Bhutan): We have before us an array of issues that are as compelling and daunting as ever before. UN السيد ثينلي (بوتان) (تكلم بالانكليزية): أمامنا الكثير من المسائل التي ما زالت ملِّحة وصعبة مثلما كانت من قبل.
    The President: I call next on the Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Bhutan, His Excellency Mr. Jigmi Yoser Thinley. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في مملكة بوتان، معالي السيد جيغمي يوسر ثينلي.
    To finance these activities, Thinley Yoezer received a total sum of Nu 125,000 and a large amount of seditious literature from subversive elements in Nepal.” UN وتلقى ثينلي يوزر مبلغاً قدره 000 125 نغولتروم، وكميات كبيرة من المنشورات المحرضة على الفتنة من عناصر هدامة في نيبال " .
    H.E. Lyonpo Thinley Gyamtsho, Home Minister (24 September); UN معالي ليونبو ثينلي غيامستو، وزير الداخلية (24 أيلول/سبتمبر)؛
    Mr. Thinley (Bhutan): Ten years ago, we pledged to galvanize a partnership of rich and poor countries to eradicate extreme poverty, hunger and disease. UN السيد ثينلي (بوتان) (تكلم بالإنكليزية): لقد تعهدنا قبل عشر سنوات ببلورة شراكة للبلدان الغنية والبلدان الفقيرة للقضاء على الفقر المدقع والجوع والمرض.
    Mr. Thinley: My country is most happy to welcome South Sudan as a member of the United Nations family. UN السيد ثينلي (تكلم بالإنكليزية): يشعر بلدي بسعادة غامرة وهو يرحب بجنوب السودان بصفته عضوا في أسرة الأمم المتحدة.
    The LEG nominated Mr. Thinley Namgyel (Bhutan) to represent the LEG in that group. UN ورشح فريق الخبراء السيد ثينلي نامجيل (بوتان) لتمثيله في الفريق المخصص.
    Bhutan Pem Sedon Thinley UN بوتان بم سدون ثينلي
    At the invitation of the President, Mr. Silva (Angola), Mr. Thinley (Bhutan), Mr. Tovar Morillo (Dominican Republic), Mr. Jerónimo (Portugal) and Mrs. Kimliková (Slovakia) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد جيرونيمو )البرتغال(، والسيد ثينلي )بوتان(، والسيد توفار مورييو )الجمهورية الدومينيكية(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا(.
    At the invitation of the President, Mr. Silva (Angola), Mr. Thinley (Bhutan), Mr. Jerónimo (Portugal) and Mrs. Kimliková (Slovakia), acted as tellers. UN بدعــــوة مـن الرئيس، قـام السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد ثينلي )بوتـان(، والسيــد جيرونيمو )البرتغــال(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا( بمهمة فرز اﻷصوات.
    Mr. Thinley (Bhutan): Allow me to congratulate you most warmly, Sir, on your assumption of the presidency of the General Assembly at its fifty-fourth session. UN السيد ثينلي )بوتان( )تكلم بالانكليزية(: اسمحوا لي بأن أعرب لكم عن أحر التهانئ بمناسبة توليكم رئاسة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    13. The Board elected Mr. Jigmi Thinley (Bhutan) as Chairman of Sessional Committee II and the Special Sessional Committee, to replace Mr. Leslie Gatan (Philippines), who had been transferred from Geneva. UN ١٣ - وانتخب المجلس السيد جيغمي ثينلي )بوتان( رئيساً للجنة الثانية للدورة واللجنة الخاصة للدورة، ليحل محل السيد ليسلي غاتان )الفلبين( الذي نُقل من جنيف.
    Chairman: Mr. Jigmi Y. Thinley (Bhutan) UN الرئيس: السيد جيغمي ي. ثينلي )بوتان(
    47. The LEG took part in the 5th meeting of the Adaptation Committee, held in March 2014, and was represented by Mr. Thinley Namgyel (Bhutan), who also serves in the Adaptation Committee's task force on NAPs. UN ٤٧- شارك فريق الخبراء في الاجتماع الخامس للجنة التكيف، الذي عقد في آذار/ مارس 2014()، وقد مثله السيد ثينلي نامجيل (بوتان)، الذي يعمل أيضاً في فرقة عمل لجنة التكيف المعنية بخطط التكيف الوطنية.
    The Assembly heard statements by H.E. The Honourable Alexander Downer, Minister for Foreign Affairs of Australia; H.E. Mr. David Levy, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Israel; H.E. Shaikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Minister for Foreign Affairs of Bahrain; H.E. Mr. Mahamat Saleh Annadif, Minister for Foreign Affairs and Co-operation of Chad; and H.E. Mr. Jigmi Yoser Thinley, Minister for Foreign Affairs of Bhutan. UN واستمعت الجمعية إلى بيانات من معالي اﻷونرابل الكسندر داونر وزير خارجية استراليا؛ ومعالي الدكتور ديفيد ليفي نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية إسرائيل؛ ومعالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية البحرين؛ ومعالي السيد محمد صالح النضيف وزير الخارجية والتعاون في تشاد؛ ومعالي السيد جيغمي يوسر ثينلي وزير خارجية بوتان.
    Mr. Thinley (Bhutan): It is with great pleasure that I congratulate you, Mr. President, on your unanimous election to preside over the General Assembly at this session. This session is particularly significant because we are celebrating the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN السيد ثينلي )بوتان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بسرور بالغ أهنئكم سيادة الرئيس لانتخابكم باﻹجماع لتولي رئاسة الجمعية العامة في هذه الدورة التي تكتسي أهمية خاصة ﻷننا نحتفل فيها بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Mr. Thinley (Bhutan): As the youngest democracy, having become one in April of this year, my country is honoured, and I am honoured, to have this opportunity to present ourselves before this great world body. UN السيد ثينلي (بوتان) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أنا ويشرف بلدي، بوتان، الديمقراطية الفتية الأحدث عهدا، بعد أن أصبحت كذلك في نيسان/أبريل الماضي، أن تتاح لنا هذه الفرصة لكي نقدم أنفسنا أمام هذه الهيئة الدولية العظيمة.
    I was co-host with Bhutan’s prime minister, Jigme Thinley, a leader in sustainable development and a great champion of the concept of “GNH.” We assembled in the wake of a declaration in July by the United Nations General Assembly calling on countries to examine how national policies can promote happiness in their societies. News-Commentary لقد اجتمع مؤخرا عشرات الخبراء في عاصمة بوتان تيمبو من اجل التأمل في سجل تلك الدولة حيث قمت انا شخصيا باستضافة ذلك الاجتماع بالمشاركة مع رئيس وزراء بوتان جيجمي ثينلي وهو من قادة التنمية المستدامة وبطل عظيم لمبدأ السعادة المحلية الاجمالية. لقد اجتمعنا غداة اعلان الجمعية العامة للامم المتحدة والذي دعا للتحقق من كيف يمكن للسياسات المحلية ان تنمي السعادة في مجتمعاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more