I come in your office and you somehow sense it. | Open Subtitles | لقد جئت في مكتبك و لك الشعور بطريقة أو بأخرى. |
I mean, if I come in last, then people are gonna laugh. | Open Subtitles | أقصد , إذا جئت في النهاية فسيضحك الناس عليَّ |
I come in peace, doc. I come in peace. | Open Subtitles | لقد جئت في سلام ، دكتورة لقد جئت في سلام |
I lock my office door every night, but when I came in this morning, it was open. | Open Subtitles | أنا أقفل باب مكتبي كل ليلة ولكن عندما جئت في هذا الصباح، كان مفتوحا |
I came in one day and the ice queen told me she was gone. | Open Subtitles | جئت في أحد الأيـام والمتـعجرفة أخبرتني أنها رحلت |
you came in from 2 sides here, and here | Open Subtitles | جئت في الفترة من 2 الجانبين هنا، وهنا |
You're just in time to throw some light on an interesting problem. | Open Subtitles | لقد جئت في وقتك تماما لنحاول القاء الضوء علي مشكلة خطيرة |
You came at last, love had its day | Open Subtitles | جئت في الماضي ، وكان يومها الحب |
I'll take a look at those numbers when I come in, Sean. | Open Subtitles | سوف نلقي نظرة على تلك أرقام عندما جئت في, شون. |
Doc,listen,I come in on time,and I never leave early. | Open Subtitles | الوثيقة، والاستماع، ولقد جئت في يوم الوقت، وأنا لم تغادر في وقت مبكر. |
So did you mind if I come in and just take a look around? | Open Subtitles | لذلك لم تمانع إذا جئت في ومجرد إلقاء نظرة حولها؟ |
No. No. I come in peace, young lady. | Open Subtitles | لا,لا لقد جئت في سلام,ايتها الفتاة الصغيرة |
Sloane told me that I'm off the hook if I come in. | Open Subtitles | قال سلون لي أنني ورطتها إذا جئت في. |
is the only temperature I come in. | Open Subtitles | هي درجة الحرارة الوحيدة جئت في. |
I am swamped with Folsom Foods, but I came in early to carve out an hour to work on something personal of my own. | Open Subtitles | أنا مغمورة مع قضية فولسم فودز و لكن جئت في وقت مبكر بساعة للعمل على شيء خاص لي أنا |
I'm just going to leave the way I came in and hope I get another shot. | Open Subtitles | أنا مجرد الذهاب الى مغادرة الطريق جئت في و آمل أن أحصل على فرصة أخرى. |
- I came in at 2:00, I tore those pipes out. | Open Subtitles | جئت في الساعة 2: 00 وأنا مزق تلك الأنابيب خارج, حسنا. |
Where's the Earth Pact boat you came in on? | Open Subtitles | أين هو حلف الأرض قارب جئت في يوم؟ |
Oh! And You're just in time for the big celebration. | Open Subtitles | وانت فقط جئت في الوقت من اجل الاحتفال الكبير |
Ajit, You came at the right time | Open Subtitles | اجيت، جئت في الوقت الصحيح |
Bart, honey, sweetie, you are just in time... because I've just finished studying. | Open Subtitles | بارت * ، عزيزى ، حبيبى جئت في الوقت المناسب لأنني أنتهيت من الدرس |
Did I come at a bad time? Do you want me to go? | Open Subtitles | هل جئت في وقت سيء هل تريدني أن أذهب؟ |
I was walking along the block there, and I heard him yell for help, so I came on over. | Open Subtitles | لقد كنت اسير على طول البنايات هناك, وسمعته يصيح طلبا للمساعدة، لذلك جئت في الحال. |
I've come in contact with lately. | Open Subtitles | جئت في اتصال مع الآونة الأخيرة. |
Fuck that. You got here just in time to get me a beer. | Open Subtitles | تباً لذلك، لقد جئت في الوقت المناسب لتجلب لي جعة |
You know,i think I've come at a bad time. | Open Subtitles | تعلمين؟ أظن أنني جئت في وقت سيء |
You came just in time. Sandrine says adventures. | Open Subtitles | جئت في الوقت المناسب تماما "ساندرين" كانت تحكي لي عن مغامرتها الأخيرة |