I mean, I'm sorry, they came prepared for war. | Open Subtitles | أعني ، أسف ، ولكنهم جائوا مستعدين لمعركة |
They knew this thing was in here, - and they came prepared. | Open Subtitles | لقد عرفوا أن هذا الشيء كان موجوداً هنا و جائوا مستعدين |
Those people don't just join. they come to take over. | Open Subtitles | هؤلاء لم يأتوا لينضمون لنا بل جائوا ليستلموا القيادة |
These good people here, they come here and they offer us jobs so we can hold our heads up high. | Open Subtitles | أولئك الطيبون جائوا هنا وعرضوا علينا وظائف كي نتمكن من رفع رؤوسنا |
Those men came to steal on your father's orders. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال جائوا إلى السرقة بأمرٍ من أبيك. |
Lots of reporters have come to cover this high-profile case. | Open Subtitles | العديد من المراسلين قد جائوا لتغطية هذه القضية الحساسة. |
I think they came here to get away from something. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنهم جائوا هنا للهروب من شيئاً ما |
By the time they came looking for the money, the floors were down. | Open Subtitles | في الوقت الذي جائوا بحثا عن المال كانت الأرضيات مكتملة |
- Bigger bears try to pretend that they came'round the corner to look for a friend. | Open Subtitles | الدببة الأكبر تحاول التظاهر بأنهم جائوا للبحث عن صديق |
they came from other islands, the colonies, maroons from camps like this one, pirates from as far away as Massachusetts. | Open Subtitles | لقد جائوا من جزر أخرى المستعمرات جنود من معسكرات كهذه |
My phone died, but I kept singing till they came, just like you said. | Open Subtitles | انتهى شحن هاتفي لكني واصلت الغناء حتى جائوا كما قلت تماماً |
Trying to remember. I was 10 when they came. | Open Subtitles | أحاول أن أتذكر، كنت بالعاشرة عندما جائوا |
What is it? The wraiths! they come from the hills for the harvest! | Open Subtitles | الأشباح, لقد جائوا من التلال من أجل الحصاد |
they come to school because they think if they do not come... maybe Jesus Christ might kill them too. | Open Subtitles | جائوا إلى المدرسة ظننا ً منهم .. بأنهم إذا لم يأتون ، ـمن المحتمل أن يقتلهم المسيح . هم أيضا ً |
they come with the refugees, so nobody knows where they're from. | Open Subtitles | إنهم جائوا مع اللاجئين, لذا لا يعرف أحد من أين هم |
If they come, deny everything. | Open Subtitles | لو جائوا انكروا كل شيئ تظاهروا انكم متخلفين |
Oh, I was unable to mention this earlier, but our partners at Mossad came to me when they found out you were in the country. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أذكر هذا مبكراً لكن شركاؤنا في الموساد جائوا إلي عندما علموا أنك في البلد |
A lot of the people that came to Cyber Command, the military guys, came directly from an assignment in Afghanistan or Iraq,'cause those are the people with experience and expertise in operations, and those are the ones you want looking at this | Open Subtitles | كثير من الناس الذين جائوا إلي القيادة الإلكترونية العسكريون جاءوا مباشرة من مهمتهم في أفغانستان أو العراق |
Oh, so many have come to this premises, never to be seen again! | Open Subtitles | اذا , العديد جائوا الى هذه المباني الخاصة ولكن لم يتم رؤيتها مجدداً |
These people have come a long way to support the cause. | Open Subtitles | هؤلاء الناس جائوا من مسافة بعيدة لدعم قضيتنا |
Whoever it was, they knew how to get what they were after. | Open Subtitles | على كل حال، انهم انهم يعرفون على ماذا جائوا |