Marie Jacobsson LLD is a supremely qualified expert in international law. | UN | لمحــــة الدكتورة ماري جاكوبسون خبيرة مؤهلة تأهيلا عاليا في القانون الدولي. |
Dr. Jacobsson has an extensive network of international contacts both in the academic world and at senior official level. | UN | ولدى الدكتورة جاكوبسون اتصالات بعدد كبير من الأكاديميين وكبار المسؤولين في العالم بأسره. |
Twenty-first Mr. Max Jakobson Mr. Privado G. Jimenez Mr. Carlos A. Goñi Demarchi | UN | الحاديـة السيد ماكس جاكوبسون السيد بريفادو ج. خيمينس السيد كارلوس ا. |
Mr. Max Jakobson | UN | السيد ماكس جاكوبسون |
Chuck Lees and Jack Levy of Morgan Jacobson. | Open Subtitles | تشاك الثمالة وجاك ليفي من مورغان جاكوبسون. |
At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this agenda sub-item in a contact group, co-chaired by Mr. Jacobsen and Mr. Sintayehu. | UN | 44- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيد جاكوبسون والسيد سينتاييهو. |
Alongside her work at the Foreign Ministry, Dr. Jacobsson has maintained a deep and ongoing commitment to academic issues. | UN | وإلى جانب عملها في وزارة الخارجية، فإن السيدة جاكوبسون على صلة وثيقة ومستمرة بالأوساط الأكاديمية. |
Dr. Jacobsson will address the relationship between sovereignty, territoriality and the use of force. | UN | وستتناول الدكتورة جاكوبسون العلاقة بين السيادة، والإقليمية، واستخدام القوة. |
On 2 June 2006, Sweden nominated Marie Jacobsson and Said Mahmoudi as arbitrators under article 2, annex VII to the Convention. | UN | وفي 2 حزيران/يونيه 2006، رشحت السويد ماري جاكوبسون وسعيد محمودي كمحكمين في إطار المرفق السابع للمادة 2 من الاتفاقية. |
Three members of the Commission, Ms. Paula Escarameia, Ms. Marie Jacobsson, and Mr. Enrique Candioti provided guidance to the working groups. | UN | وتولى ثلاثة من أعضاء اللجنة، هم السيدة باولا إسكاراميا والسيدة ماري جاكوبسون والسيد إنريكيه كانديوتي تقديم توجيهات إلى الفريقين العاملين. |
Nordic cooperation in the area of international law has provided Dr. Jacobsson with a good knowledge of the Nordic countries' positions on international law issues. | UN | وأتاح التعاون مع بلدان الشمال الأوروبي في مجال القانون الدولي للسيدة جاكوبسون اكتساب خبرة جيدة بمواقف هذه البلدان من قضايا القانون الدولي. |
Rapporteur: Ms. Marie G. Jacobsson (Sweden) | UN | المقرر: السيدة ماري غ. جاكوبسون (السويد) |
Mr. Max Jakobson | UN | السيد ماكس جاكوبسون |
Mr. Max Jakobson | UN | السيد ماكس جاكوبسون |
Mr. Max Jakobson | UN | السيد ماكس جاكوبسون |
Mr. Max Jakobson | UN | السيد ماكس جاكوبسون |
Sanchez, keep this in mind with Jacobson. | Open Subtitles | سانشيز ، وتضع ذلك في اعتبارها مع جاكوبسون. |
When we get to the tower we'll stop opposite of Jacobson's Yard. | Open Subtitles | عندما نصل الى البرج سوف نتوقف امام حوض جاكوبسون. |
I'd like to redo Mr. Jacobson's blood work. | Open Subtitles | "أود إعادة العمل على دم السيّد "جاكوبسون |
She slept with Jacobsen. | Open Subtitles | راحت اتناكت من جاكوبسون |
At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this agenda sub-item in a contact group, co-chaired by Mr. Soren Jacobsen (Denmark) and Mr.Wondwossen Sintayehu (Ethiopia). | UN | وفي جلستها الأولى، اتفقت على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته كل من السيد سورين جاكوبسون (الدانمرك) والسيد ووندووسن سينتاييهو (إثيوبيا). |
Ms. Wilhelmina Verdegaal (Netherlands) replaced Mr. Søren Jakobsen (Denmark) and Mr. Yorio Ito (Japan) replaced Mr. Teruhiko Shinada (Japan). | UN | فاستعيض عن السيد سورن جاكوبسون (الدانمرك) بالسيدة ويليلمينا فيرديغال (هولندا) واستعيض عن السيد تيروهيكو شينادا (اليابان) بالسيد يوريو إيتو (اليابان). |