Statement made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China during the 12th plenary meeting | UN | البيان الذي قدمته جامايكا باسم مجموعة ال77 والصين خلال الجلسة العامة الثانية عشرة |
Statement made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China during the 13th plenary meeting | UN | البيان الذي قدمته جامايكا باسم مجموعة ال77 والصين خلال الجلسة الثالثة عشرة |
For that reason, we associate ourselves with the statement made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ولهذا السبب، نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
We also take this opportunity to express our support for the statement made by the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونغتنم هذه الفرصة أيضاً للإعراب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به وفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Of course, my delegation joins in the statement made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلت به جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
We support the statement made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | إننا نؤيد كلمة جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation fully associates itself with the statement made by the Ambassador of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به سفير جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
India would also like to associate itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77. | UN | وتود الهند أيضا أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77. |
The delegation of Tunisia associates itself with the statement made this morning by the Minister of State from the Ministry of Foreign Affairs of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يؤيد وفد تونس البيان الذي أدلى به هذا الصباح وزير الدولة بوزارة الخارجية في جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
We associate ourselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77. | UN | ونعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
FCCC/SBI/2005/CRP.1 Draft decision proposed by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China | UN | مشروع مقرر مقترح من جامايكا باسم مجموعة ال77 والصين FCCC/SBI/2005/CRP.1 |
At the same time, we wish to associate ourselves with the statements made by the delegation of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement, the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and the delegation of Malawi on behalf of the African Group. | UN | وفي نفس الوقت نود أن نؤيد البيانات التي أدلى بها وفد ماليزيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز ووفد جامايكا باسم مجموعة الــ 77 والصين ووفد ملاوي باسم المجموعة الأفريقية. |
We associate ourselves with the statements made by the delegation of Malaysia on behalf of the Non-Aligned Movement, the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and the delegation of Malawi on behalf of the African Group. | UN | إننا نؤيد البيانات التي أدلى بها وفد ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز، ووفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، ووفد ملاوي باسم المجموعة الأفريقية. |
My delegation also wishes to associate itself with the statements made by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China, by Namibia on behalf of the African Union and by Lesotho on behalf of the Southern African Development Community. | UN | كما يود وفد بلدي أن يؤيد الكلمات التي ألقتها كل من جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين وناميبيا باسم الاتحاد الأفريقي، وليسوتو باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
The Moroccan delegation associates itself with the statement made by the delegation of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and with the statement made by the representative of Namibia on behalf of the African Group. | UN | ويؤيد الوفد المغربي البيان الذي أدلى به وفد جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل ناميبيا باسم المجموعة الأفريقية. |
The CARICOM members wish to associate themselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China on this agenda item. | UN | يود أعضاء الجماعة الكاريبية أن يؤيدوا البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة الــ 77 والصين بخصوص هذا البند من جدول الأعمال. |
In making its contribution to the discussion on the subject, Indonesia aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China and with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Association of Southeast Asian Nations. | UN | وفي ما تسهم إندونيسيا في مناقشة هذا الموضوع، فإنها تؤيد البيان الذي ألقاه ممثل جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي ألقاه ممثل ماليزيا باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
She drew attention to draft resolution A/C.5/59/L.52, which had been submitted by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ووجّهت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/59/L.52 المقدّم من جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
27. The Chairman invited comments on the request made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 27 - الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات بشأن الطلب الذي قدمته ممثلة جامايكا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation aligns itself with the statement delivered by the representative of Jamaica on behalf of the caucus of countries of the Non-Aligned Movement in the Peacebuilding Commission (PBC). | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة بلدان عدم الانحياز في لجنة بناء السلام. |