Any student who does not receive a national student grant, is automatically given assistance by the university. | UN | وبالتالي، فإن أي طالب لا يستفيد من منحة دراسية وطنية يحصل تلقائياً على مساعدة جامعية. |
A first-level university degree in combination with qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree. | UN | ويمكن، بدلا من الشهادة الجامعية العليا، قبول شهادة جامعية من المستوى الأول إذا اقترنت بخبرة تؤهل المرشح. |
The accommodation capacity of university halls of residence was increased to 3,064 places with the opening of new residences; | UN | زيادة قدرات الاستيعاب في المدن الجامعية لتصل إلى 064 3 مقعداً بالموازاة مع افتتاح مدن جامعية جديدة؛ |
He can live his life thinking I was some poor college student who wanted him to have a better life. | Open Subtitles | يمكنه العيش مُعتقداً أننّي كنتُ طالبة جامعية فقيرة أرادت منه أن يعيش حياة أفضل بدلاً من فتاة حفلات |
Whew! Um, you live like a college dude, too, Cruz. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين و كأنكِ فتاة جامعية أيضا يا كروز |
Directing research and theses, and related academic activities at the university | UN | مدير أبحاث وأطروحات، وما يتصل بذلك من أنشطة أكاديمية جامعية |
university of Newcastle, Australia (D Univ honoris causa) 1988 | UN | درجة جامعية فخرية، جامعة نيو كاسل، استراليا، ٨٨٩١ |
Provision of university scholarships per annum to eligible refugee children. around 1,000 | UN | تقديم منح جامعية سنويا لمن تنطبق عليهم الشروط من أبناء اللاجئين. |
Also, as a pilot project, 10 university libraries have been linked electronically to a local centre library. | UN | وفي إطار مشروع نموذجي، تم وصل 10 مكتبات جامعية إلكترونيا بمكتبة محلية تابعة لأحد المراكز. |
Accreditation is one of the prerequisites if a university wishes to award degrees to graduates of their study courses. | UN | والاعتماد شرط من الشروط الأساسية إذا ما رغبت جامعة ما في منح درجات جامعية لخريجي دوراتها الدراسية. |
Many students seeking university degrees attend universities overseas, including France. | UN | ويلتحق الكثير من الطلاب الساعين للحصول على شهادات جامعية بالجامعات في الخارج، بما في ذلك في فرنسا. |
In addition, it appeared that the individual had falsified a university degree. | UN | وإضافة إلى ذلك، بدا أنه قد زور شهادة جامعية. |
In addition, it appeared that the individual had falsified a university degree. | UN | وإضافة إلى ذلك، بدا أنه قد زور شهادة جامعية. |
To combat unemployment, it set aside significant sums for creating jobs for persons with university degrees and for supporting the establishment of microenterprises. | UN | ولمكافحة البطالة، رصد البرنامج مبالغ كبيرة لخلق الوظائف للأشخاص الحاصلين على درجات جامعية ولدعم إنشاء مشاريع صغيرة جدا. |
Explanatory memorandum on the award of postgraduate degrees by the United Nations university | UN | المرفق الأول مذكرة تفسيرية بشأن مَنح جامعة الأمم المتحدة درجات جامعية عليا |
It also saw the destruction caused at the Islamic university and in other university buildings that were destroyed or damaged. | UN | كما شاهدت الدمار الذي لحق بالجامعة الإسلامية وبمبانٍ جامعية أخرى دُمِّرت أو تضررت. |
From what I've seen, you don't need a college degree to start your own business, right mom? | Open Subtitles | من خلال ما شاهدته أنتِ لم تحتاجي لشهادة جامعية لتبدئي عملكِ الخاص ، صحيح ؟ |
Ah, the college road trip. What better way to spread beer-fueled mayhem? | Open Subtitles | رحلة جامعية ، ماذا يمكن أن يكون أفضل منها لشرب البيرة؟ |
This is my first college girl, so I really wanna impress her. | Open Subtitles | هذه ستكون أول فتاة جامعية لي لذا أريد فعلا أن أبهرها |
A comparison of employees with academic degrees shows that women attain only 88 per cent of the income of men. | UN | وتبين مقارنة المستخدمين الحاصلين على شهادات جامعية أن النساء لا يحصّلن سوى 88 في المائة من دخل الرجال. |
A possible curriculum for a university-level climate affairs programme has attracted some interest from a few universities in North America and some developing countries. | UN | واجتذبت إمكانية إنتاج منهاج لبرنامج دراسة جامعية في شؤون المناخ شيئاً من الاهتمام من بضع جامعات في أمريكا الشمالية وبعض البلدان النامية. |
New School for Social Research: graduate studies in international relations, 1946. | UN | كلية نيويورك للبحوث الاجتماعية، دراسات جامعية في العلاقات الدولية، 1946. |
Malaysia also has not received any application or nomination for the undergraduate and postgraduate session in 2008 from the aforementioned territories. | UN | كما لم تتلق ماليزيا أي طلب أو ترشيح لدورة جامعية أو للتعليم العالي سنة 2008 من الأقاليم السابق ذكرها. |
There are quite a few universities with scholarship systems. | Open Subtitles | الجامعات التي بها منظومة منح جامعية ليست قليلة |
For example, a number of Penan youths have attained various qualifications from tertiary education. | UN | فعلى سبيل المثال، تمكن عدد من شباب البينان من الحصول على مؤهلات جامعية مختلفة. |
As in 1992, the majority of the centres appear to be university-based. | UN | وكما سبق في عام ١٩٩٢، فإن غالبية هذه المراكز تشكل، فيما يبدو، مراكز جامعية. |
Yes, but it's not a real varsity jacket, Roz, so you're under no obligation to sleep with me. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّه لَيسَ a سترة جامعية حقيقية، روز، لذا أنت بدون إلتزام للنَوْم مَعي. |
One co-ed received this death-messaging call. | Open Subtitles | فتاة جامعية تلقت تلك المكالمة القاتلة |
From 1977 to 1990, he held faculty positions at various universities in Europe and Kuwait. | UN | وفي الفترة من 1977 إلى 1990، تقلد مناصباً في كليات جامعية مختلفة في أوروبا والكويت. |
Hence, 13 new higher educational institutions in addition to the previously existing eight universities are opened and the existing ones are upgraded. | UN | فقد أُنشئت 13 مؤسسة جامعية جديدة بالإضافة إلى الجامعات الثماني الموجودة من قبل، ويجري النهوض بالمؤسسات القائمة. |
Furthermore, a police diploma required for associate investigators has not been considered as an advanced university degree. | UN | وعـــلاوة على ذلك، لم ينظر إلى دبلوم الشرطة اللازم لشغل وظيفة معاون محقق كدرجة جامعية متقدمة. |