"جانب من جوانب تنفيذ" - Translation from Arabic to English

    • aspect of the implementation of
        
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the resolution is a matter for agreement between them. UN ولكن المساعدة التي ستقدمها أي دولة إلى أخرى في أي جانب من جوانب تنفيذ القرار فهي متروكة للاتفاق بين الدولتين.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن، المساعدة التي تقدمها دولة إلى دولة أخرى في أي جانب من جوانب تنفيذ القرار ترتهن بإبرام اتفاق بينهما.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN إلا أن المساعدة التي تقدمها دولة إلى أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار تعد أمرا يتعلق بالاتفاق بينهما.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter of agreement between them. UN بيد أن المساعدة المقدمة من دولة إلى أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار هي مسألة تخضع للاتفاق بينهما.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN غير أن المساعدة التي تقدمها أي دولة إلى دولة أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار هي مسألة مرهونة باتفاق بينهما.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of resolution 1373 (2001) is a matter for agreement between them. UN غير أن المساعدة التي تقدمها دولة لدولة أخرى بخصوص أي جانب من جوانب تنفيذ القرار تتوقف على الاتفاق بين الدولتين.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي تقدمها دولة ما لأخرى شأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار هي مسألة اتفاق بين الطرفين.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي تقدمها دولة إلى دولة أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار مسألة تتوقف على الاتفاق بين الدولتين.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي قد تقدمها دولة إلى دولة أخرى في أي جانب من جوانب تنفيذ القرار تظل مسألة اتفاق بينهما.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي قد تقدمها دولة إلى دولة أخرى في أي جانب من جوانب تنفيذ القرار تظل مسألة اتفاق بينهما.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي تقدمها دولة ما إلى دولة أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار هي مسألة اتفاق بين الدولتين.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي بإمكان دولة من الدول أن تقدمها إلى دولة أخرى في أي جانب من جوانب تنفيذ القرار تظل مرهونة بالاتفاقات المبرمة بين الدولتين المذكورتين.
    It also has not reached any agreements with other states on any aspect of the implementation of resolution 1373 (2001). UN كما أنها لم تبرم أي اتفاقات مع دول أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار 1373 (2001).
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي تقدمها دولة ما إلى دولة أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار هي مسألة تخضع للاتفاق بين الدولتين.
    However, the assistance to be provided by one State to another on any aspect of the implementation of the resolution is a matter for agreement between them. UN بيد أن المساعدة التي تقدمها دولة إلى أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار، تعتمد على ما تنص عليه الاتفاقات المبرمة بينهما.
    The assistance to be provided by one State or another on any aspect of the implementation of the Resolution is a matter for agreement between them. UN 2-5 تكون المساعدة التي تقدمها دولة ما إلى دولة أخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار مسألة مرهونة باتفاق بينهما.
    It also has not reached any agreements with other States on any aspect of the implementation of resolution 1373 (2001). UN كما أنها لم تقم بعد بإبرام أي اتفاقات مع الدول الأخرى بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ القرار 1373 (2001).
    The Office is involved in every aspect of the implementation of the programme and requires sufficient human resources to adequately administer the programme's approximately 4,630 participants, of whom 1,620 (35 per cent) are peacekeeping-related personnel. UN فالمكتب يشارك في كل جانب من جوانب تنفيذ البرنامج ويحتاج في ذلك إلى موارد بشرية كافية ليتمكن على نحو ملائم من إدارة شؤون حوالي 630 4 مشاركا في البرنامج، من بينهم 620 1 مشاركا (35 في المائة) من موظفي حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more