This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما. |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما. |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما. |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثّر في هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما. |
Speakers welcomed the joint meetings of the Commissions at their reconvened sessions as an opportunity to increase synergies with regard to the relevant items of their respective agendas. | UN | 7- رحَّب المتكلمون بعقد الجلسات المشتركة بين اللجنتين في إطار دوراتهما المستأنفة باعتبارها فرصة لزيادة علاقات التآزر في العمل بشأن البنود المعنية من جداول أعمالهما. |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثّر في هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما. |
The Committee shall provide overall direction to the subcommittees on the issues to be addressed and the prioritization of their work, which shall guide the subcommittees in determining their agendas. | UN | وتقدم اللجنة توجيهات عامة إلى اللجان الفرعية بشأن المسائل المزمع معالجتها وبشأن تحديد أولويات عملها، وهي الأولويات التي تسترشد بها اللجان الفرعية في وضع جداول أعمالهما. |
The Committee shall provide overall direction to the subcommittees on the issues to be addressed and the prioritization of their work, which shall guide the subcommittees in determining their agendas. | UN | وتقدم اللجنة توجيهات عامة إلى اللجان الفرعية بشأن المسائل المزمع معالجتها وبشأن تحديد أولويات عملها، وهي الأولويات التي تسترشد بها اللجان الفرعية في وضع جداول أعمالهما. |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas (resolution 51/241, annex, paras. 31 and 36). | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثّر في هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما (الفقرتان 31 و 36 من مرفق القرار 51/241). |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas (resolution 51/241, annex, paras. 31 and 36). | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما (الفقرتان 31 و 36 من مرفق القرار 51/241). |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas (resolution 51/241, annex, paras. 31 and 36). | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما (الفقرتان 31 و 36 من مرفق القرار 51/241). |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. " | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما " . |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas " . | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما " . |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas. " | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما " . |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas (resolution 51/241, annex, paras. 31 and 36). | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما (الفقرتان 31 و 36 من مرفق القرار 51/241). |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas (resolution 51/241, annex, paras. 31 and 36). | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما (الفقرتان 31 و 36 من مرفق القرار 51/241). |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas (resolution 51/241, annex, paras. 31 and 36). | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما (الفقرتان 31 و 36 من مرفق القرار 51/241). |
This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas (resolution 51/241, annex, paras. 31 and 36). | UN | ولا يطبق هذا الترتيب إذا ما أثر على هويتيهما وبرامج عملهما والنظر الفعال في جداول أعمالهما (الفقرتان 31 و 36 من مرفق القرار 51/241). |
The issue requiring clarification at this point is how the subsidiary bodies would take up the item of review of national communications on their respective agendas. | UN | ٩١- والمسألة التي تحتاج إلى توضيح اﻵن هي كيف تتناول الهيئتان الفرعيتان بند استعراض البلاغات الوطنية في جداول أعمالهما. |
I encourage the Ceasefire Joint Military Committee and the Area Joint Military Committees to maintain children on their agenda and facilitate the training of United Nations military observers and SAF and SPLA commanders on child protection. | UN | وأشجع اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار، واللجان العسكرية المشتركة للمناطق على الإبقاء على مسألة الأطفال في جداول أعمالهما لتيسير تدريب المراقبين العسكريين التابعين للأمم المتحدة وقادة القوات المسلحة السودانية وجيش التحرير الشعبي السوداني على حماية الأطفال. |