"جداول الأعمال المؤقتة" - Translation from Arabic to English

    • provisional agendas
        
    • both the provisional agenda
        
    • the provisional agenda of
        
    Future provisional agendas to be presented to Bureau for approval UN تقديم جداول الأعمال المؤقتة القادمة للمكتب كي يوافق عليها
    provisional agendas across the sessional bodies have become lengthy in recent years, resulting in the proliferation of meetings within a complex schedule during a sessional period. UN لقد أصبحت جداول الأعمال المؤقتة لهيئات الدورات طويلة في السنوات الأخيرة، مما أدى إلى كثرة الاجتماعات ضمن جدول زمني معقد خلال فترة الدورة.
    Furthermore, the provisional agendas of Commissions were usually prepared before the Council selected the themes for its high-level and coordination segments. UN وعلاوة على ذلك، كانت جداول الأعمال المؤقتة للجان تعد قبل اختيار المجلس للمواضيع التي يتناولها الجزء الرفيع المستوى من دورته والجزء المتعلق منها بالتنسيق.
    The possible elements have been modeled on the provisional agendas for previous sessions. UN 17- وقد صيغت العناصر التي يمكن إدراجها على نسق جداول الأعمال المؤقتة للدورات السابقة.
    14. Under the authority of the Conference and its President, the Secretary-General shall, inter alia, assist in the preparation of both the provisional agenda of the Conference and the first draft of the reports of the Conference to the General Assembly of the United Nations. UN 14- يضطلع الأمين العام، تحت سلطة المؤتمر ورئيسه، بمهام عدة تشمل المساعدة في إعداد جداول الأعمال المؤقتة للمؤتمر والمشاريع الأولى لتقارير المؤتمر إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The Commission decided to include in provisional agendas of future sessions, as appropriate, the items related to the submissions for which no presentations would be made during the present session. UN وقررت اللجنة أن تدرج في جداول الأعمال المؤقتة للدورات المقبلة، حسب الاقتضاء، البنود ذات الصلة بالطلبات التي لن تقدم عروض بشأنها خلال الدورة الحالية.
    - provisional agendas including organization of work for sessions of COP and its subsidiary bodies UN - إعداد جداول الأعمال المؤقتة بما فيها تنظيم أعمال مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    The possible elements of the provisional agenda for COP 13 have been modelled on the provisional agendas for recent COP sessions. UN 5- وقد أُعدت العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف على غرار تلك التي أُدرجت في جداول الأعمال المؤقتة للدورات الأخيرة التي عقدها مؤتمر الأطراف.
    The possible elements for the provisional agendas for COP 12 have been modelled on the provisional agendas for recent COP sessions. UN 6- وقد أُعدت العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف على غرار تلك التي تم إدراجها في جداول الأعمال المؤقتة للدورات الأخيرة التي عقدها مؤتمر الأطراف.
    G. provisional agendas and annotations UN زاي - جداول الأعمال المؤقتة وشروحها
    G. provisional agendas and annotations UN زاي - جداول الأعمال المؤقتة وشروحها
    E. provisional agendas and annotations UN هاء- جداول الأعمال المؤقتة وشروحها
    The subprogramme also prepared the provisional agendas and annotations and provided guidance in the preparation of documents on arrangements for COP 9 and for the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP 1). UN وقام البرنامج الفرعي أيضاً بإعداد جداول الأعمال المؤقتة وشروحها وقدم إرشادات فيما يتصل بإعداد الوثائق المتعلقة بالترتيبات الخاصة بعقد الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    F. provisional agendas and annotations UN واو - جداول الأعمال المؤقتة وشروحها
    F. provisional agendas and annotations UN واو- جداول الأعمال المؤقتة وشروحها
    The possible elements of the provisional agendas for COP 14 and CMP 4 have been modelled on the provisional agendas for previous sessions. UN 5- وقد أُعدت العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين المذكورين على غرار تلك التي أُدرجت في جداول الأعمال المؤقتة للدورات السابقة.
    The possible elements for COP 11 have been modelled on the provisional agendas for recent COP sessions. UN 14- وقد أعدت العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف على غرار تلك التي تم إدراجها في جداول الأعمال المؤقتة للدورات الأخيرة التي عقدها مؤتمر الأطراف.
    Taking into account these views, the secretariat will finalize the provisional agendas, in agreement with the President, and make them available in the official United Nations languages at least six weeks before the opening of the sessions, in accordance with rule 11 of the draft rules of procedure being applied. UN وستستكمل الأمانة جداول الأعمال المؤقتة بالاتفاق مع الرئيس، مع مراعاة آراء الأطراف، وستتيحها باللغات الرسمية قبل ستة أسابيع على الأقل من افتتاح الدورتين، عملاً بالمادة 11 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    The provisional agendas of sessions are drafted by the secretariat in agreement with the President (draft rules of procedure being applied: FCCC/CP/1996/2, chapter VI) UN جداول الأعمال المؤقتة للدورات تصوغها الأمانة بالاتفاق مع الرئيس (مشروع النظام الداخلي المعمول به: FCCC/CP/1996/2، الفصل السادس)
    14. Under the authority of the Conference and its President, the Secretary-General shall, inter alia, assist in the preparation of both the provisional agenda of the Conference and the first draft of the reports of the Conference to the General Assembly of the United Nations. UN 14- يضطلع الأمين العام، تحت سلطة المؤتمر ورئيسه، بمهام عدة تشمل المساعدة في إعداد جداول الأعمال المؤقتة للمؤتمر والمشاريع الأولى لتقارير المؤتمر إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    They may propose, through the Committee on Non-Governmental Organizations and the Secretary-General, to place items on the provisional agenda of the Council and may propose items for the provisional agenda of subsidiary bodies. UN إذ يمكنها أن تقترح، من خلال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية واﻷمين العام، وضع بنود في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس كما يمكنها أن تقترح بنودا من أجل جداول اﻷعمال المؤقتة للهيئات الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more