If we evacuate, they'll know we have a spy inside their walls. | Open Subtitles | إذا كنا إخلاء، وأنها سوف نعرف أن لدينا جاسوس داخل جدرانها. |
If we evacuate, they'll know we have a spy inside their walls. | Open Subtitles | إذا كنا إخلاء، وأنها سوف نعرف أن لدينا جاسوس داخل جدرانها. |
My parents wouldn't dare let their walls be defaced. | Open Subtitles | أن والدي لا يجرؤ اسمحوا ان تشويه جدرانها. |
It had the remnants of the traditional Moroccan tiling on the walls, but it had become derelict and had a large hole in the roof. | UN | فقد ظهرت على جدرانها بقايا البلاط المغربي التقليدي، ولكن الخراب ألمّ بها وظهر في سقفها ثقب كبير. |
Although the limestone shelters resembled those viewed elsewhere in the country, these homes were designed to be of a permanent nature and thus were of higher quality, with thicker walls and floors for instance. | UN | وبالرغم من أن المآوي المبنية من الجير كانت تشبه المأوي المشاهدة في أماكن أخرى من البلد، فقد صممت هذه المنازل لتكون دائمة فكانت بالتالي أجود من غيرها وكانت جدرانها وأرضها أسمك. |
The average rural family lives in a house with mud-brick walls and a thatched roof. | UN | يتمثل موئل الأسر المعيشية الزراعية، على نحو عام، في مساكن تتكون جدرانها من الطوب اللبن وتتألف أسقفها من القش. |
Eleven windows at the embassy were broken and the walls were spray-painted with slogans. | UN | حطمت 11 نافذة من نوافذ السفارة ولُطخت جدرانها بالشعارات. |
Completely closed institutions for children that provided all services within their walls should not be encouraged. | UN | ولا ينبغي تشجيع المؤسسات المغلقة تماماً للأطفال التي تقدم لهم جميع الخدمات داخل جدرانها. |
Swirl round to rinse walls, empty, and add rinsings to sawdust, etc. | UN | تحرك الحاوية دائرياً لشطف جدرانها ثم تفرغ ويضاف نتاج الشطف إلى نشارة الخشب، الخ. |
Swirl round to rinse walls, empty, and add rinsings to sawdust, etc. | UN | تحرك الحاوية دائرياً لشطف جدرانها ثم تفرغ ويضاف نتاج الشطف إلى نشارة الخشب، الخ. |
The roof, woodwork and other usable parts of the church have been taken away, so that only ruined stone walls remain today. | UN | وقد انتُزع منها السقف واﻷخشاب وغير ذلك من اﻷجزاء المستخدمة بحيث لم يبق منها اليوم سوى بقايا جدرانها الحجرية. |
They are surrounded by a network of tunnels and caves, the walls of which contain important Sassanian and Indian style paintings. | UN | وتحيط بالتمثالين شبكة من اﻷنفاق والكهوف التي تعلو جدرانها رسوم زيتية من الطراز الساساني والهندي. |
Jericho, without its fallen walls, can see its gardens blossom again. | UN | ويمكن ﻷريحا أن ترى حدائقها تزدهر مرة أخرى دون أن تنهار جدرانها. |
It's much easier to destroy a castle from inside its walls. | Open Subtitles | انه من السهل بكثير تدمير القلعة من داخل جدرانها. |
The armies of Shusun and Zigao have teared down their walls successfully | Open Subtitles | جيوش شوسن وزيجاو وقد مزق بانخفاض جدرانها بنجاح |
Let me remind you that you are on priory land within priory walls. | Open Subtitles | دعني أذكرك بأنك على أرض الدير وداخل جدرانها أيضاً |
Let me remind you that you are on priory land within priory walls. | Open Subtitles | دعني أذكرك بأنك على أرض الدير وداخل جدرانها أيضاً |
All you need to know about life is retained within those four walls. | Open Subtitles | كل ماتحتاج لمعرفته في الحياة مكتوب بين جدرانها الأربعة |
My room has rainbow-striped walls, a closet that wouldn't even fit my dolce Gabbanas and Pepto-coIored sheets with happy little butterflies and no thread count. | Open Subtitles | غرفتي في جدرانها قوس قزح مخطط وخزانتي لن تسعها ملابسي ماركة غولتشي و غابانا مع شراشف مخططة بفراشات صغيرة وسعيدة |
If I'm not kicking down doors, I'm smashing down walls. | Open Subtitles | إن لم أكن أركل أبوابها فأنا أحطم جدرانها |
There will have been degenerative changes to the mucous membranes of the intestines... and indeed all the organs in the body. | Open Subtitles | و سوف يتأثر عمل الأمعاء بسبب اختفاء هذه المادة من جدرانها و كل هذا سينعكس على أجهزة الجسم كافة |