"جدول أعمال الاجتماع السنوي" - Translation from Arabic to English

    • the agenda of the annual meeting
        
    • agenda of the annual meeting of
        
    Proposals for the agenda of the annual meeting: UN مقترحات بشأن جدول أعمال الاجتماع السنوي:
    The Committee will examine the case and will put the matter on the agenda of the annual meeting when the criteria for common action* are met. UN وسوف تدرس اللجنة الحالة وتدرج المسألة في جدول أعمال الاجتماع السنوي إذا استوفيت معايير العمل المشتـرك*.
    The Sub-Commission recommended that human rights treaty bodies, when examining reports of States parties, devote attention specifically to human rights education in the framework of the World Programme and that human rights education be included as an item in the agenda of the annual meeting of the persons chairing the treaty bodies. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تقوم الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، لدى النظر في تقارير الدول الأطراف، بالاهتمام تحديداً بضرورة التثقيف في مجال حقوق الإنسان وإدراج مسألة التثقيف في مجال حقوق الإنسان في جدول أعمال الاجتماع السنوي للأشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    It also recommended that human rights education be included in the agenda of the annual meeting of the treaty bodies so that they could make recommendations on how human rights education could contribute to national capacity-building aimed at strengthening national human rights protection mechanisms. C. Human Rights Council UN كما أوصت بإدراج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في جدول أعمال الاجتماع السنوي للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان حتى يتسنى لها تقديم توصيات بشأن الكيفية التي يمكن بها للتثقيف في مجال حقوق الإنسان أن يسهم في بناء القدرات الوطنية بهدف تدعيم الآليات الوطنية لحماية حقوق الإنسان.
    The High Commissioner welcomed the fact that, for the second consecutive year, the issue of " Human rights and corporate responsibility " was on the agenda of the annual meeting. UN ورحبت المفوضة السامية بإدراج مسألة " حقوق الإنسان ومسؤولية الشركات " في جدول أعمال الاجتماع السنوي للسنة الثانية على التوالي.
    57. The mandate holders requested information on how their priority issues could be included in the agenda of the annual meeting of the International Coordinating Committee. UN 57- وطلب المكلفون بالولايات معلومات عن كيفية إدراج القضايا التي تحظى بأولوية اهتمامهم في جدول أعمال الاجتماع السنوي للجنة التنسيق الدولية.
    60. At the level of court proceedings, the issue of rape and incest was included on the agenda of the annual meeting of the heads of the courts of appeal, which took place in October 2009. UN 60- وعلى مستوى الهيئات القضائية، أدرجت مسألة الاغتصاب وسفاح المحارم في جدول أعمال الاجتماع السنوي لرؤساء محاكم الاستئناف الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The Committee would examine the case and put the matter on the agenda of the annual meeting when the criteria for common action (see paragraph 49 above) are met. UN وللجنة أن تدرس الحالة وأن تدرج المسألة في جدول أعمال الاجتماع السنوي إذا استوفيت معايير الإجراء المشترك (انظر الفقرة 49 أعلاه).
    7. Committees have continued the practice of meeting informally with States parties to discuss working methods and other matters of mutual interest, while a meeting with States parties is part of the agenda of the annual meeting of chairpersons of human rights treaty bodies. UN 7- وواصلت اللجان ممارسة عقد اللقاءات غير الرسمية مع الدول الأعضاء لمناقشة أساليب العمل وغيرها من المسائل ذات الاهتمام المشترك، على الرغم من أن عقد اجتماع مع الدول الأعضاء هو جزء من جدول أعمال الاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    71. Stressing the importance of a system-wide approach across all human rights mechanisms to addressing reprisals, the Chairs expressed interest in developing a common treaty body policy against reprisals and decided to make the topic a standing item of the agenda of the annual meeting of the Chairs. UN 71 - وإذ شدد الرؤساء على أهمية اتِّباع نهج موحَّد على نطاق المنظومة لجميع آليات حقوق الإنسان بغية مواجهة الأعمال الانتقامية، فإنهم أعربوا عن الاهتمام بوضع سياسة مشتركة لهيئات المعاهدات ضد الأعمال الانتقامية، وقرروا أن يجعلوا الموضوع بندا دائما على جدول أعمال الاجتماع السنوي للرؤساء.
    110. The Chairs further decide to include reprisals as a standing item in the agenda of the annual meeting of the Chairs and to engage with other bodies that are working to protect human rights defenders and other right-holders from reprisals. UN ١١٠ - ويقرر رؤساء الهيئات كذلك إدراج مسألة الأعمال الانتقامية باعتبارها بندا ثابتا في جدول أعمال الاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات والمشاركة مع الهيئات الأخرى التي تعمل على حماية المدافعين عن حقوق الإنسان، وغيرهم من أصحاب الحقوق، من الأعمال الانتقامية.
    The Sub-Commission recommended that human rights treaty bodies, when examining reports of States parties, devote specific attention to human rights education in the framework of the World Programme and that human rights education be included as an item in the agenda of the annual meeting of the persons chairing the treaty bodies. UN وأوصت اللجنة الفرعية بأن تولي الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، عند النظر في تقارير الدول الأطراف، اهتماماً محدداً للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في إطار البرنامج العالمي وأن يدرج موضوع التثقيف في مجال حقوق الإنسان كبند في جدول أعمال الاجتماع السنوي للشخصيات التي ترأس الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    112. The Chairs reaffirm the decision taken at the twenty-fifth meeting of the Chairs to include late and non-reporting by States parties as a standing item in the agenda of the annual meeting of the Chairs and to include the status of late and nonreporting in their report on the annual meeting. UN ١١٢ - يؤكد رؤساء الهيئات من جديد القرار الذي اتخذ في الجلسة الخامسة والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان بإدراج مسألة تأخر الدول الأطراف في تقديم التقارير أو عدم تقديمها التقارير باعتبارها بندا دائما في جدول أعمال الاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات، وبإدراج حالة التأخر في تقديم التقارير أو عدم تقديمها في التقرير المتعلق باجتماعهم السنوي.
    A meeting with States parties is part of the agenda of the annual meeting of chairpersons of human rights treaty bodies and the Human Rights Committee (HRC) convened its fourth meeting with States parties on 27 October 2006 during its eighty-eighth session in October and November 2006. UN وقد تقرر عقد اجتماع مع الدول الأطراف كجزء من جدول أعمال الاجتماع السنوي لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وعقدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان اجتماعها الرابع مع الدول الأطراف في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006 خلال دورتها الثامنة والثمانين المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more