"جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين" - Translation from Arabic to English

    • the agenda of the forty-ninth session
        
    • agenda for the forty-ninth session
        
    • Agenda of the forty-ninth session of
        
    • the forty-ninth session of the
        
    I therefore propose that the Assembly keep this sub-item on the agenda of the forty-ninth session. UN اقترح إذن أن تبقي الجمعية هذا البند الفرعي مدرجا في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    He therefore called on the Committee to recommend the inclusion of item 154 in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly. UN وهو يطلب لذلك من المكتب أن يوصي بإدراج البند ١٥٤ في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    As a result of that decision, the item he was now resubmitting did not appear as a separate item on the agenda of the forty-ninth session. UN ونتيجة لذلك المقرر فإن البند الذي يعيد تقديمه اﻵن لا يظهر كبند مستقل في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    REQUEST FOR INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN the agenda of the forty-ninth session UN طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    agenda for the forty-ninth session of the trade and development board UN جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN the agenda of the forty-ninth session UN طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM IN the agenda of the forty-ninth session UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM IN the agenda of the forty-ninth session UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM IN the agenda of the forty-ninth session UN طلب ادراج بند اضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    In essence, the proposals focused on the establishment of an ad hoc working group and the inclusion in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly of an item on special economic problems arising from the implementation of preventive and enforcement measures. UN وتركز هذه المقترحات في جوهرها على إنشاء فريق عامل مخصص وإدراج بند في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة بشأن المشاكل الاقتصادية الخاصة الناجمة عن تنفيذ التدابير الوقائية والتنفيذية.
    I should like to inform members that this new item becomes item 162 of the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly and that the documents reflecting its inclusion and allocation will be issued tomorrow. UN أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن هذا البند الجديد سيصبح البند ١٦٢ من جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعيــــة العامة وأن الوثائق التي تبين إدراجه وإحالته ستصدر غدا.
    His Government, which was committed to the upholding of human rights, was therefore strongly opposed to the deletion of that sub-item from the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly. UN واستند إلى ذلك ليقول إن حكومته، التي تلتزم بدعم حقوق اﻹنسان، تعارض بقوة حذف هذا البند الفرعي من جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    Therefore, on behalf of the 40 sponsors, his delegation requested the Committee to recommend that item 154 be included in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly and that the item be considered in plenary meeting. UN ولذلك فإن وفده يطلب، من المكتب، باسم مقدمي الطلب البالغ عددهم ٤٠ بلدا أن يوصي بإدراج البند ١٥٤ في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وأن ينظر في هذا البند في جلسة عامة.
    His delegation insisted that the question should be included in the agenda of the forty-ninth session and was in favour of the compromise arrangement whereby it would become a sub-item of agenda item 100 allocated to the Third Committee. UN وقال إن وفده يصر على إدراج المسألة في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين ويحبذ الترتيب التوفيقي الذي يصبح هذا البند بموجبه بندا فرعيا تابعا للبند ١٠٠ من جدول اﻷعمال ويحال إلى اللجنة الثالثة.
    New Zealand and Ukraine should thus be commended for their 1993 request to have the present item included in the agenda of the forty-ninth session. UN ولهذا السبب يجب اﻹشادة بنيوزيلندا وأوكرانيا ﻷنهما طلبتا في عام ١٩٩٣ إدراج المسألة قيد الدرس في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    SUPPLEMENTARY LIST OF ITEMS PROPOSED FOR INCLUSION IN the agenda of the forty-ninth session OF THE GENERAL ASSEMBLY* UN قائمــة تكميلية بالبنـود المقترح إدراجها في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة*
    Therefore, we would like to request the inclusion of the question of capital punishment in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly, and to this end submit the attached draft resolution. UN وبناء على ذلك، نود أن نطلب إدراج مسألة عقوبة اﻹعدام في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة ونقدم تحقيقا لهذه الغاية مشروع القرار المرفق.
    This item was included in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly, in 1994, at the request of Croatia (A/49/142). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في عام ١٩٩٤، بناء على طلب كرواتيا )A/49/142(.
    This item was included in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly, in 1994, at the request of Croatia (A/49/142). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في عام ١٩٩٤، بناء على طلب كرواتيا (A/49/142).
    agenda for the forty-ninth session of the trade and development board UN جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية
    Pursuant to that resolution, this item was included in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly, in 1994. UN وعملا بذلك القرار، أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجمعية العامة المعقودة عام 1994.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more