Implementation of Agenda 21 and outcome of World Summit on Sustainable Development | UN | تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Chapter 34 of Agenda 21 is dedicated to the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building. | UN | ويكرَّس الفصل 34 من جدول أعمال القرن 21 لنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات. |
Chapter 34 of Agenda 21 is dedicated to the transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building. | UN | ويتناول الفصل 34 من جدول أعمال القرن 21 نقل التكنولوجيا السليمة بيئياً والتعاون وبناء القدرات. |
The reordering of priorities and the reallocation of resources which was already taking place could not meet all the requirements of Agenda 21. | UN | إذ أن عملية إعادة ترتيب اﻷولويات وإعادة تخصيص الموارد التي تمت بالفعل لم تتمكن من الوفاء باحتياجات جدول أعمال القرن ٢١. |
These three areas are entirely consistent with the priorities of Agenda 21. | UN | وتتفق هذه المجالات الثلاثة تماما مع أولويات جدول أعمال القرن ٢١. |
The Conference was singularly important to a very large degree to the success or failure of Agenda 21. | UN | فالمؤتمر ذو أهمية فريدة إلى درجة كبيرة للغاية تحدد نجاح جدول أعمال القرن ٢١ أو فشله. |
This amount falls far short of the requirements of Agenda 21 itself. | UN | وهذا المبلغ يقل كثيرا عن متطلبات جدول أعمال القرن ٢١ ذاته. |
Implementation of Agenda 21: report of the Executive Director | UN | تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١: تقرير المدير التنفيذي |
The participation of non-governmental organizations in the debate on the implementation of Agenda 21 was also welcome. | UN | وأعرب عن سروره لمشاركة المنظمات غير الحكومية في المناقشات بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢. |
28. Local authorities' initiatives in support of Agenda 21 28.2 | UN | مبـــادرات السلطــات المحلية فــي مجال دعم جدول أعمال القرن ٢١ |
The present Programme for the Further Implementation of Agenda 21 is our vehicle for achieving that goal. | UN | ووسيلتنا لتحقيق بلــوغ تلك الغاية هي هذا البرنامج المتعلق بمواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢. |
These groups are important resources in operationalizing, managing and promoting sustainable development and contribute to the implementation of Agenda 21. | UN | فهذه المجموعات هي موارد هامة في تنفيذ التنمية المستدامة وإدارتها وتعزيزها، وتسهم في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢. |
These groups are important resources in operationalizing, managing and promoting sustainable development and contribute to the implementation of Agenda 21. | UN | فهذه المجموعات هي موارد هامة في تنفيذ التنمية المستدامة وإدارتها وتعزيزها، وتسهم في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
The present Programme for the Further Implementation of Agenda 21 is our vehicle for achieving that goal. | UN | ووسيلتنا لتحقيق بلــوغ تلك الغاية هي هذا البرنامج المتعلق بمواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
These groups are important resources in operationalizing, managing and promoting sustainable development and contribute to the implementation of Agenda 21. | UN | فهذه المجموعات هي موارد هامة في تنفيذ التنمية المستدامة وإدارتها وتعزيزها، وتسهم في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
Chapter 30 of Agenda 21 provides us with guidelines for meeting the goals and expectations set for business. | UN | ويوفر لنا الفصل ٣٠ من جدول أعمال القرن ٢١ إرشادات لبلوغ اﻷهداف والتوقعات التي حُددت لﻷعمال. |
The implementation of chapter 36 is therefore seen to influence progress in the implementation of all the other chapters of Agenda 21. | UN | ويعتقد لذلك أن تنفيذ الفصل ٣٦ يؤثر على التقدم المحرز في تنفيذ جميع الفصول اﻷخرى في جدول أعمال القرن ٢١. |
This method of work has facilitated the Commission on Sustainable Development's consideration of all chapters of Agenda 21 at least once. | UN | وقد يسرت طريقة العمل هذه قيام لجنة التنمية المستدامة بالنظر في جميع فصول جدول أعمال القرن ٢١ مرة واحدة على اﻷقل. |
United Nations organizations have adjusted their programmes and projects in varying degrees to reflect the objectives of Agenda 21. | UN | وقد عدلت منظمات اﻷمم المتحدة بدرجات متباينة من برامجها ومشاريعها كي تبين أهداف جدول أعمال القرن ١٢. |
We anticipate that the results of the review will be more promising than those of Agenda 21. | UN | ونحن نتوقع أن تكون نتائج الاستعراض أكثر تبشيرا بالخير من نتائج جدول أعمال القرن ٢١. |
Our imperative is achieving the Agenda of the twenty-first century and making the Johannesburg Plan of Action a reality. | UN | وهدفنا الحتمي هو تحقيق جدول أعمال القرن الحادي والعشرين وجعل خطة عمل جوهانسبرغ حقيقة واقعة. |
The objective of sustainable development was endorsed by the Rio Conference on Environment and Development, and outlined in Agenda 21. | UN | لقد أيد مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية هدف التنمية المستدامة وحدد هذا الهدف في جدول أعمال القرن ٢١. |
He hoped that all Governments would give higher priority to follow-up to Agenda 21. | UN | ومن المؤمل أن تولي جميع الحكومات أولوية أعلى إلى متابعة جدول أعمال القرن ٢١. |
Restructure to more transparent structure and Agenda 21 focus | UN | إعادة الهيكلة لزيادة شفافية الهياكل وزيادة التركيز على جدول أعمال القرن 21 |
Agenda 21 pays particular attention to the fate of minorities and the most disadvantaged members of society. | UN | ويولي جدول أعمال القرن الحادي والعشرين عناية خاصة إلى مصير الأقليات وأشد أفراد المجتمع حرماناً. |
Accordingly, it is essential to accelerate the implementation of Agenda 21, the programme of action adopted in Rio de Janeiro. | UN | ومن ثم، من الضروري أن نعجل بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وهو برنامج العمل الذي اعتمد في ريو دي جانيرو. |
Recalling also the relevant provisions of Agenda 21 on sustainable mountain development,Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3-14 June 1992 (United Nations publication, Sales No. E.93.I.8 and corrigenda), vol. | UN | وإذ تشير أيضا إلى اﻷحكام ذات الصلة من جدول أعمال القرن ٢١ بشأن التنمية المستدامة للجبال)٢(، |
Even the prominent local Agenda 21 processes are barely reflected in national processes. | UN | وحتى العمليات المحلية البارزة في إطار جدول أعمال القرن 21 فإنها تكاد لا تنعكس في العمليات الوطنية. |