"جدول الأعمال المؤقت" - Translation from Arabic to English

    • the provisional agenda
        
    • provisional agenda for
        
    • provisional agenda of
        
    • the draft agenda
        
    • provisional agenda and
        
    Any member of the Platform may request the secretariat of the Plenary to include specific items in the provisional agenda. UN ويجوز لأي عضو في المنبر أن يطلب من أمانة الاجتماع العام إدراج بنود محددة في جدول الأعمال المؤقت.
    the provisional agenda shall include all items proposed by: UN ويتضمن جدول الأعمال المؤقت جميع البنود المقترحة من:
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    The Commission considered the provisional agenda for the 2014 substantive session. UN ونظرت الهيئة في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2014.
    In paragraph 3, the General Assembly would decide to include the item in the provisional agenda of its seventy-first session. UN أما في الفقرة 3، فتقرر الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين.
    :: Approval of the provisional agenda for the annual session of 2015 UN :: إقرار جدول الأعمال المؤقت وخطة العمل للدورة السنوية لعام 2015
    Items 3, 4, 6 and 8 of the provisional agenda UN البنود 3 و4 و6 و8 من جدول الأعمال المؤقت
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    (ii) Working papers on each of the eight substantive items of the provisional agenda for the Twelfth Congress; UN `2` ورقات عمل حول كل من البنود الفنية الثمانية من جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الثاني عشر؛
    Adoption of the provisional agenda, timetable and organization of work UN 2 إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    The Commission considered the provisional agenda for the 2010 substantive session. UN ونظرت الهيئة في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2010.
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN وقال إنه يفهم أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    He took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    the provisional agenda will be submitted for approval at an appropriate time. UN وسيقدم جدول الأعمال المؤقت من أجل الموافقة عليه في الوقت المناسب.
    The Commission considered the provisional agenda for the 2011 substantive session. UN ونظرت الهيئة في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2011.
    the provisional agenda will be submitted for approval at an appropriate time. UN وسيقدم جدول الأعمال المؤقت من أجل الموافقة عليه في الوقت المناسب.
    Annotated provisional agenda for the annual session of 2014 UN جدول الأعمال المؤقت المشروح للدورة السنوية لعام 2014
    564. The Commission took note of the draft agenda for its fifty-seventh session, which reads as follows: UN 564- وأحاطت اللجنة علما بمشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة، وفيما يلي نصه:
    provisional agenda and DOCUMENTATION FOR THE THIRD SESSION OF UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثالثة للجنة التحضيرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more