Insert a new last paragraph to read as follows: | UN | تدرج فقرة أخيرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
1.4.10.5.4.4 Add a new paragraph to read as follows: | UN | 1-4-10-5-4-4 تضاف فقرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
Add a new NOTE 4 to read as follows: | UN | تضاف ملاحظة 4 جديدة يكون نصها كما يلي: |
Insert a new footnote " 4 " to read as follows: | UN | تدرج حاشية " 4 " جديدة يكون نصها كما يلي: |
A9.2.3.3 Insert a new paragraph to read as follows: | UN | م9-2-3-3 تدرج فقرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
After paragraph 61, insert a new paragraph which reads as follows: | UN | بعد الفقرة 61، تدرج فقرة جديدة يكون نصها كالآتي: |
After paragraph 61, insert a new paragraph which reads as follows: | UN | بعد الفقرة 61، تدرج فقرة جديدة يكون نصها كالآتي: |
After paragraph 83, insert a new paragraph which reads as follows: | UN | بعد الفقرة 83، تدرج فقرة جديدة يكون نصها كالآتي: |
After paragraph 76, insert a new paragraph which reads as follows: | UN | بعد الفقرة 76، تدرج فقرة جديدة يكون نصها كالآتي: |
Each new battleground involving an Islamic State has served as a new breeding ground for extremists and terrorists. | UN | فكل ساحة معركة جديدة يكون أحد أطرافها دولة إسلامية تصبح بؤرة تفريخ جديدة للمتطرفين والإرهابيين. |
A new paragraph should therefore be added after paragraph 14 to read: | UN | ولذلك، ينبغي أن تضاف بعد الفقرة 14 فقرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
The Commission eventually agreed that a new paragraph 4 should be inserted in the draft article with wording along the following lines: | UN | واتفقت اللجنة في نهاية المطاف على أن تدرج في مشروع المادة فقرة 4 جديدة يكون نصها على النحو التالي: |
3.2.1.2 Insert a new paragraph to read as follows: | UN | 3-2-1-2 تُدرج فقرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
3.2.2.1.2.1 Insert a new paragraph to read as follows: | UN | 3-2-2-1-2-1 تُدرج فقرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
3.3.1.2 Insert a new paragraph to read as follows: | UN | 3-3-1-2 تدرج فقرة جديدة يكون نصها كما يلي: |
That disintegration of the family unit was linked to the emergence of new economic and social structures of which children were the first victims. | UN | ولاحظت أن تفكك وحدة اﻷسرة مرتبط بظهور هياكل اقتصادية واجتماعية جديدة يكون اﻷطفال أول من يدفع ثمنها. |
Yes, every time my father got new orders, I had to go and I had to start all over again. | Open Subtitles | أجل ، فى كل مره أبي يحصل على أوامر جديدة يكون عليَّ الذهاب، ويتكرر هذا كثيراً |
With the emphasis on new alternative approaches, the objectives of the Ad Hoc Committee have been widened to cater for broader interests in regard to international peace and security during the post-cold-war era. | UN | اللجنة. فبالتركيز على نهج بديلة جديدة يكون قد تم توسيع أهداف اللجنة المخصصة لكي تلبي الاهتمامات اﻷوسع المتصلة بالسلم واﻷمن الدوليين في حقبة ما بعد الحرب الباردة. |
431. It was proposed that a new article 33 should be added, reading as follows: | UN | ٤٣١ - اقترح إضافة مادة جديدة يكون رقمها ٣٣، نصها كما يلي: |
The definition of deprivation of liberty follows relevant international guidelines, and opens up new areas where the State can intervene directly to prevent torture. | UN | ويتبع توسيع مفهوم الحرمان من الحرية المبادئ التوجيهية ذات الصلة بالموضوع ويشمل فضاءات جديدة يكون للسلطة العامة فيها وجود مباشر، مع التركيز على منع التعذيب. |