"جديدًا" - Translation from Arabic to English

    • a new
        
    • fresh
        
    • new one
        
    • whole new
        
    • brand-new
        
    • new to
        
    After that, I added a new entry in my autobiography. Open Subtitles وبعد ذلك، لقد أضفتُ جزءًا جديدًا على سيرتي الذاتية.
    Once you're used to the mask, you'll be a new man... - one with no records, no past. Open Subtitles ،متى ما تعوّدتَ على وجود القناع ستُصبح رجلًا جديدًا ..فمن ليس لديه سوابق، لا ماضي له
    Moscow had a new ally: Colonel Mengistu Haile Mariam. Open Subtitles ،وأصبح لموسكو حليفًا جديدًا العقيد منغستو هايلي مريم
    Just as the small crab attempts to move into its new home, a fresh arrival muscles in. Open Subtitles بينما يحاول السرطان الصغير أن يتحرّك نحو بيته الجديد فإن قادمًا جديدًا يشقّ طريقه عُنوة
    Actually, yes, maybe we should call it a new one. Open Subtitles في الواقع، نعم، ربما يجب أن ندعوه عرضًا جديدًا
    I'll get you a new phone. I was just joking. Open Subtitles سوف أحضر لك هاتفًا جديدًا كنتُ أمزح معك فقط
    But also, this can be a new phase in your life. Open Subtitles ولكن أيضًا، هذا من الممكن أن يكون طورًا جديدًا بحياتك
    Didn't expect to see you assemble a new vampire community. Open Subtitles لم أتوقّع رؤيتك تحشد مجتمعًا جديدًا من مصّاصي الدماء.
    Well, I felt really bad about destroying your diorama, so I thought I would just make you a new one. Open Subtitles لقد شعرت بالسوء بشأن تدمير مُجسّمك لذا ارتأيت أن أصنع لك واحدًا جديدًا
    Well, there's a new sheriff in town, and I don't know anything about Westerns, so that's it. Open Subtitles هناك مديرًا جديدًا للمحل ولا أعرف جملًا غير هذه لذا اكتفيت
    Instead of being killed, he's supposed to go on to invent a new carburetor for shovelhead motorcycles. Open Subtitles تعين أن يعيش ليخترع مكربنًا جديدًا لدراجات شوفلهيد النارية.
    Just back from the dead, already found a new way to die. Open Subtitles عاد من الموت فحسب، ليجد طريقًا جديدًا للموت
    People always say a new day brings new hope. Open Subtitles دائمًا ما يقول الناس أن اليوم الجديد يجلب أملًا جديدًا
    Today, I feel, we may have created a new monster entirely. Open Subtitles اليوم أشعر أنّنا ربّما صنعنا وحشًا جديدًا كليًّا.
    I don't wanna let you go, so I've created a new position for you. Open Subtitles ولا أريد أن أتركك، لذا استحدثت منصبًا جديدًا.
    You're right. Times are tough. We need to build a new team to take us forward. Open Subtitles إنّك محقة، هذه الفترة صعبة، وعلينا بناء فريقًا جديدًا ليمضي بنا قدمًا.
    Because I don't wanna think that I know the truth and then five years down the line unearth a fresh mudslide that buries me in shit all over again. Open Subtitles لأنني لا اريد ان اظن بأنني اعلم الحقيقة وبعد خمسة أعوام اكتشف انهيارًا جديدًا
    Say yes to a whole new world of freedom and feeling. Open Subtitles .. اقبلي عالمًا جديدًا بالكامل من الحُريّة والمشاعر
    So, my mom scraped together enough money to buy me a brand-new uniform... because, by God, I was gonna fit in. Open Subtitles فجمعت أمي مالاً كافيًا لتشتري لي زيًا جديدًا لأني بكل تأكيد كنت سأكون مناسبًا
    Now, I may be new to the Hill, but so is everybody else. Open Subtitles ،الآن، قد أكون جديدًا على كابيتول هيل لكن هذا حال الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more