I paid some kids to steal them from Gracie's store. | Open Subtitles | لقد دفعت لبعض الاشخاص كي يسرقوه من مخزن جراسي |
Well, in that case, it's good to have you back, too, Gracie. | Open Subtitles | حسنا.. في هذه الحالة ,من الجيد عودتك ثانية ايضا , جراسي |
You were taking orders from Gracie Leigh this morning. | Open Subtitles | لقد كنت تاخذ الطلبات من جراسي هذا الصباح |
So, you see, Gracie, your idle threats are just that. | Open Subtitles | اذا, سترى, جراسي تهديداتك الفارغة فقط كذلك |
Here's the new strangeness. I dreamt about this woman, Grace Newman, the other day. | Open Subtitles | هنا الغرابة الجديدة , حلمت حول هذه الأمرأة (جراسي نيو مان) , قبل أيام |
- Look at it, Gracy. | Open Subtitles | ـ انظري إليه، جراسي |
Gracie gave you beet seed in exchange for 3% of your farm crop. | Open Subtitles | لقد اعطتك جراسي بذور البنجر . مقابل نسبة ثلاثة في المائة من محصول مزرعتك |
--I'm just going to go help Eric get the supplies from Gracie. --I've already sent people to do that. | Open Subtitles | انا ذاهب فقط لمساعده ايريك في جميع المؤمن من جراسي لقد ارسلت أشخاصا بالفعل إلي هناك |
Gracie,you still have those crop pesticides? | Open Subtitles | جراسي ,هل مازال عندكي مبيداتِ حشرات للمحصولِ؟ |
Gracie,you think I'd let my sister eat it if I didn't ink it was safe? | Open Subtitles | جراسي,هل تعتقدي بانني ساترك اختي تاكل منه مالم اكون متاكد انه امن ؟ |
I wasn'T.I was trying to protect Gracie. | Open Subtitles | ان لم اكن كذلك .لقد كنت احاول حماية جراسي |
You can sell the food to the town through Gracie Lee's market and take your cut off the top in supplies that we have and you don't: | Open Subtitles | تستطيع بيع الطعام الي السكان من خلال محل جراسي وتاخذ نصيبك من المواد التي نملكها وانتم لا |
-And we can fit all the food into Gracie's store. | Open Subtitles | -ونحن من الممكن ان نضع الغذاء في مخزن جراسي |
Okay, I'm just going to go into Gracie's and get some trail mix, or, you know, shoe polish, dental floss, whatever's left. | Open Subtitles | حسنا , انا ذاهبة الي محل جراسي واحصل علي بعض الاشياء المختلطة اوتعلمي .. صقل حذاءِ، خيط أسنان.. اي شي ترك |
Mitch just told Dale that he would do to him what he did to Gracie if he didn't go along with him. | Open Subtitles | ميتشيل اخبر دالي انه سيفعل فيه مثلما فعل في جراسي اذا لم يتعامل معه. |
--I was there yesterday, when Gracie stood up to Jonah. | Open Subtitles | - كنت هناك بالامس ,عندما جراسي واجهت جون. |
--You didn't even blink when you heard about Gracie. | Open Subtitles | - انتي لم تقلقي حتي عنما سمعتي عن موت جراسي. |
--Jonah says Mitchell killed Gracie and then he set him up. | Open Subtitles | -جون قال بان ميتشيل هو من قتل جراسي ثم نسبها اليه |
Don't make the same mistake that Gracie made. | Open Subtitles | لاتفعل نغس الغلطة التي فعلتها جراسي. |
Grace, where are you going? | Open Subtitles | جراسي, ال اين انت ذاهبة؟ |
- With Gracy. | Open Subtitles | ـ مع جراسي |
This is Kip Wellington at Springfield Penitentiary, where notorious inmate Shawn Gracey is still on the loose. | Open Subtitles | معكم (كيب ولينغتون) من سجن (سبرينغفيلد). حيثلازالتالسجينةالشهيرةذ، (شون جراسي) طليقة. |