He started a house just like Graceland five years ago. | Open Subtitles | لقد بدأ فى بيت مثل جريسلاند منذ خمس سنوات |
And if I'm right, they're not gonna shut down Graceland. | Open Subtitles | وإذا كنت مُحقاً في هذا فإنهم لن يُغلقوا جريسلاند |
Because I was placed in Graceland to investigate Briggs. | Open Subtitles | "لاني قد عُينت في "جريسلاند "للتحقيق بشأن "بريجز |
Yeah, well, Graceland doesn't work like that for me. | Open Subtitles | "نعم حسناً "جريسلاند لاتعمل بهذا الشكل بالنسبة لي |
[Grunting] I was placed in Graceland to investigate Briggs. | Open Subtitles | لقد تم تعيينى فى جريسلاند للتحقيق بشأن "بريجز" |
Hmm, we go to all this trouble to make sure that nobody follows us to Graceland, and then we end up following ourselves. | Open Subtitles | نحن نُعرِّض نفسنا للمشاكل حتى نتأكد من عدم وجود أحد يتعقبنا إلى جريسلاند ثم ينتهى بنا الأمر بأن نتعقب أنفسنا |
I've done some terrible things here at Graceland, but this is... | Open Subtitles | لقد ارتكبت أشياء فظيعة هنا فى جريسلاند ولكن هذا الأمر... |
Somebody has it in for me, enough to pull strings to put you into Graceland to investigate me, enough to make it look like I killed a guy | Open Subtitles | شخص ما لديه هذه القذارة علي بما يكفي ليسحب الخيوط ويضعك انت في جريسلاند للتحقيق بشأني |
Graceland isn't the first house of its kind. | Open Subtitles | جريسلاند ليس أول بيت من هذا النوع |
Everyone sees Graceland differently, you know. | Open Subtitles | كل شخص يرى جريسلاند بشكل مختلف |
Y'all gonna have your honeymoon in Graceland? | Open Subtitles | سيكون عندك شهر عسل في جريسلاند ؟ |
They're putting you in Graceland. | Open Subtitles | سوف يضعونك في جريسلاند |
Agent Warren was assigned to Graceland to investigate Paul Briggs. | Open Subtitles | العميل (وارين) تم وضعه فى جريسلاند للتحقيق بشأن (بول بريجز) |
I'll have to shut down Graceland. | Open Subtitles | فسأكون مضطراً لإغلاق جريسلاند |
With Briggs in the wind, Graceland's burnt. | Open Subtitles | لقد سمعتم ما قاله (كلارك) طالما أن (بريجز) طليق، فإن جريسلاند مغلق |
You're gonna find out real fast there are no secrets at Graceland. | Open Subtitles | سوف تكتشف سريعاً جداً بأنه لا توجد أسرار في جريسلاند ما عدا (بريجز) |
Hey, what about Graceland, sir? | Open Subtitles | ماذا بشأن جريسلاند سيدي؟ |
And this is the Graceland you live in now. | Open Subtitles | "وهذه هي "جريسلاند التي تعيش بها الآن |
No talking, just listen to Graceland. | Open Subtitles | فقط اسمعوا "جريسلاند" |
It's the live at Graceland album Elvis. | Open Subtitles | انها الحياه فى جريسلاند بشأن (الفليس |