war crime of attacking civilians | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
war crime of attacking civilian objects | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |
war crime of attacking personnel or objects involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على موظفين مستخدمين أو أعيان مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة الإنسانية أو حفظ السلام |
war crime of attacking objects or persons using the distinctive emblems of the Geneva Conventions | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على أعيان أو أشخاص يستخدمون الشعارات المميزة المبينة في اتفاقيات جنيف |
war crime of attacking civilians | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
war crime of attacking civilian objects | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |
war crime of attacking personnel or objects involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على موظفين مستخدمين أو أعيان مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة الإنسانية أو حفظ السلام |
war crime of attacking objects or persons using the distinctive emblems of the Geneva Conventions | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على أعيان أو أشخاص يستخدمون الشعارات المميزة المبينة في اتفاقيات جنيف |
war crime of attacking civilians | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
war crime of attacking civilian objects | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |
war crime of attacking personnel or objects involved in a humanitarian assistance or peacekeeping mission | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على موظفين مستخدمين أو أعيان مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة الإنسانية أو حفظ السلام |
war crime of attacking objects or persons using the distinctive emblems of the Geneva Conventions | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على أعيان أو أشخاص يستخدمون الشعارات المميزة المبينة في اتفاقيات جنيف |
Where attacks on the mosques had no military objective, the war crime of attacking protected objects was committed. | UN | وحيثما لم يكن للهجمات على المساجد أي هدف عسكري، فقد ارتُكبت جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المحمية. |
Armed groups in Al-Tabqah committed the war crime of attacking protected objects. | UN | وارتكبت الجماعات المسلحة في الطبقة جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المحمية. |
In its attacks on hospitals, medical units and health-care personnel, armed groups have violated international humanitarian law and committed the war crime of attacking protected objects. | UN | وانتهكت الجماعات المسلحة، في هجماتها على المشافي والوحدات الطبية والعاملين في مجال الرعاية الصحية، القانون الدولي الإنساني، وارتكبت جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المحمية. |
Article 8 (2) (e) (i): war crime of attacking civilians | UN | المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ١`: جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
Article 8 (2) (e) (iv): war crime of attacking protected objects | UN | المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ٤`: جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المنشآت المحمية |
Article 8 (2) (b) (ix): war crime of attacking protected objects Ibid. | UN | المادة 8 (2) (ب) `9 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على مواقع مدافع عنها() |
8(2)(b)(i) war crime of attacking civilians | UN | 8 (2) (ب) `1 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
8(2)(b)(ii) war crime of attacking civilian objects | UN | 8 (2) (ب) `2 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |