"جزءاً من المليون من" - Translation from Arabic to English

    • ppm
        
    Has your country destroyed wastes containing greater than 50 ppm PCBs? UN 20 - هل دمر بلدكم النفايات المحتوية على أكثر من 50 جزءاً من المليون من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور؟
    as a stabilization of GHG concentrations in the atmosphere well below 350 ppm CO2 eq and a temperature increase limited to below 1.5 oC above the pre-industrial level. UN تثبيت تركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يقل كثيراً عن 350 جزءاً من المليون من مكافئ ثاني أكسيد الكربون وزيادة في درجة الحرارة تقل عن 1.5 درجة مئوية فوق مستوى ما قبل العصر الصناعي.
    Are all wastes containing greater than 50 ppm PCBs that have been identified in your country, stored in leak-proof containers? UN 11 - هل تم تخزين جميع النفايات التي تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور التي تم تحديدها في بلدكم، في حاويات مانعة للتسرب؟
    Have buildings and/or soil been contaminated by leaking equipment and/or waste containing greater than 50 ppm PCBs in your country? UN 12 - هل تعرضت المباني أو التربة في بلدكم للتلوث من جراء المعدات غير المناعة للتسرب و/أو النفايات التي تحتوي على أكثر 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور؟
    Has your country exported any equipment or articles containing greater than 50 ppm PCBs for disposal as listed in Annex A of the Convention? UN 19 - هل قام بلدكم بتصدير أية معدات أو سلع تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور على النحو الوارد في المرفق ألف بالاتفاقية؟
    Pursuant Article 6, paragraph 1(e), has your country developed appropriate strategies for identifying sites contaminated by greater than 50 ppm PCBs? UN 6 - إعمالاً للمادة 6، الفقرة 1 (ﻫ)، هل وضع بلدكم استراتيجيات ملائمة لتحديد المواقع التي تلوثت بأكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور؟
    Includes equipment containing greater than 50 ppm PCBs for example: transformers, capacitors or other receptacles containing liquid stocks UN (27) تشمل المعدات المحتوية على أكثر من 50 جزءاً من المليون من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور مثل المحولات والمكثفات أو المعدات الأخرى المحتوية على مواد سائلة.
    Includes other articles containing greater than 50 ppm PCBs for example: cable-sheaths, cured caulk and painted objects UN (28) تشمل السلع الأخرى المحتوية على 50 جزءاً من المليون من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور مثل أغلفة الكابلات ومانعات الانزلاق المعالجة والمواد المطلية.
    Includes equipment containing PCBs and other articles containing greater than 50 ppm PCBs UN (31) تشمل المعدات المحتوية على مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور ومواد أخرى ما يزيد عن 50 جزءاً من المليون من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور.
    No teratogenic effects were seen in five generations of mice that drank water containing 60 parts per million (ppm) fenthion (Extension Toxicology Network 1993). UN ولم تلاحظ تأثيرات مسخية في خمسة أجيال من الفئران التي شربت مياه تحتوي على 60 جزءاً من المليون من الفينثيون (Extension Toxicology Network 1993).
    Economy-wide emission reductions by all countries shall be set as a stabilization of GHG concentrations in the atmosphere at 350 ppm carbon dioxide equivalent (CO2 eq) and a temperature increase below 2ºC above the pre-industrial level. UN 16- تحدد جميع البلدان تخفيضات الانبعاثات الشاملة للاقتصاد كله على شكل تثبيت لتركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى 350 جزءاً من المليون من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، وزيادة في درجة الحرارة تقل عن درجتين مئويتين فوق مستوى ما قبل العصر الصناعي.
    Economy-wide emission reductions by all countries shall be set as a stabilization of GHG concentrations in the atmosphere at 350 ppm carbon dioxide equivalent (CO2 eq) and a temperature increase below 2ºC above the pre-industrial level. UN 15- تحدد جميع البلدان تخفيضات الانبعاثات الشاملة للاقتصاد كله على شكل تثبيت لتركزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى 350 جزءاً من المليون من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، وزيادة في درجة الحرارة تقل عن درجتين مئويتين فوق مستوى ما قبل العصر الصناعي.
    New Zealand is developing a range of possible medium-term targets consistent with a global goal of stabilisation at 450 ppm CO2-eq and with New Zealand's long-term target of a 50 per cent reduction in net emissions from 1990 levels by 2050. UN تعكف نيوزيلندا حالياً على وضع نطاق لأهداف يمكن تحقيقها في المدى المتوسط ينسجم مع الهدف العالمي لتثبيت مستوى انبعاثات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند 450 جزءاً من المليون من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، ومع هدف نيوزيلندا على المدى الطويل بتخفيض انبعاثاتها بنسبة 50 في المائة عن صافي الانبعاثات في عام 1990 بحلول عام 2050.
    Pursuant to Article 6, paragraph 1 (a) (i), has your country developed a strategy for identifying stockpiles consisting of or containing greater than 50 ppm PCBs? (Please select one box as appropriate) UN 1 - إعمالاً للمادة 6، الفقرة 1 (أ) `1`، هل وضع بلدكم استراتيجية لتحديد المخزونات التي تتألف من أو تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور (يرجى اختيار خانة واحدة حسب مقتضى الحال)
    Pursuant to Article 6, paragraph 1 (a) (ii), has your country developed a strategy for identifying products and articles in use and wastes consisting of, containing or contaminated with greater than 50 ppm PCBs? (please select one box as appropriate) UN 2 - إعمالاً للمادة 6 الفقرة 1 (أ) `2`، هل وضع بلدكم استراتيجية لتحديد المنتجات والمواد المستخدمة والنفايات التي تتألف من أو تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور أو المحتوية عليها أو الملوثة بها (يرجى اختيار خانة واحدة حسب مقتضى الحال)
    Please indicate if your country has adopted legislative or/and administrative measures to ensure PCBs or articles containing greater than 50 ppm PCBs identified as wastes are: (See Article 6, paragraphs 1 d (i) and 1 d (ii)) UN 4 - يرجى الإشارة إلى ما إذا كان بلدكم قد وضع تدابير تشريعية و/أو إدارية لضمان أن تكون المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور أو السلع المحتوية على أكثر من 50 جزءاً من المليون من هذه المركبات التي تم تحديدها كنفايات قد: (أنظر المادة 6، الفقرتين 1 (د) `1` و1 (د) `2`
    Pursuant to Article 6 and Annex A, Part II, paragraph (a) (i) of the Convention, has your country taken measures to identify and label, where appropriate, all equipment in use containing greater than 50 ppm PCBs? UN 8 - إعمالاً للمادة 6 والمرفق ألف، الجزء الثاني الفقرة (أ) `1` من الاتفاقية، هل اتخذ بلدكم تدابير لتحديد وتوسيم، حسب مقتضى الحال، جميع المعدات المستخدمة التي تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور؟
    Has your country taken measures to identify and/or label, where appropriate, all wastes liable to contain greater than 50 ppm PCBs? (transformer oils in drums or reservoirs) (Ref. Article 6 and paragraph (a)(i) of Part II of Annex A of the Convention) UN 9 - هل اتخذ بلدكم تدابير لتحديد و/أو توسيم، حسب مقتضى الحال، جميع النفايات التي قد تحتوي على 50 جزءاً من المليون من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور (زيوت المحولات في براميل أو مستودعات) (أنظر المادة 6، الفقرة (أ) `1` من الجزء الثاني من المرفق ألف من الاتفاقية)
    Are all depositories for equipment and wastes containing greater than 50 ppm PCBs that have been identified in your country, clearly labeled and secured? (please select one option as appropriate) UN 10 - هل تخضع جميع مستودعات تخزين المعدات والنفايات التي تحتوي على أكثر من 50 جزءاً من المليون من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور التي تم تحديدها في بلدكم للتوسيم الواضح ولشروط الأمان؟ (يرجى تحديد خيار واحد حسب مقتضى الحال)
    In this context, some Parties stressed that mitigation-related activities must ensure that long-term temperature increases are much less than 2o C above pre-industrial levels, and that to that end, greenhouse gas concentrations would need to be stabilized as far below 450 ppm carbon dioxide (CO2) equivalent as possible. UN وفي هذا السياق، أكد بعض الأطراف أن الأنشطة المتعلقة بالتخفيف يجب أن تُحرص على أن تكون الزيادات في درجة الحرارة على المدى الطويل أقل من درجتين مئويتين فوق مستويات ما قبل التصنيع، وأنه تحقيقاً لهذه الغاية، سوف يلزم تثبيت تركيزات غازات الدفيئة دون 450 جزءاً من المليون من مكافئ ثاني أكسيد الكربون قدر المستطاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more