The present report, which should be considered in conjunction with future Treaty Specific Reports the country will make, consists of two major parts. | UN | ويتألف التقرير الحالي، الذي ينبغي النظر فيه مقترناً مع ما سيقدمه البلد من تقارير مستقبلية خاصة بمعاهدات بعينها، من جزأين رئيسيين. |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major parts of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | ١ ـ تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية الى تعزيز الاحترام والمراعاة العالميين لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية؛ |
19. As with previous reports, the 2009 report has two main parts. | UN | وعلى غرار التقارير السابقة، ينقسم التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2009 إلى جزأين رئيسيين. |
The exams are currently composed of two main parts. | UN | وتتألف الامتحانات حالياً من جزأين رئيسيين. |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major components of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1 - تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان(2) بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على الصعيد العالمي؛ |
Chapter V reviews the action taken by the Committee and is divided into two main sections. | UN | ويستعرض الفصل الخامس الإجراء الذي اتخذته اللجنة، وينقسم هذا الفصل إلى جزأين رئيسيين. |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major parts of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1- تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام ومراعاة حقوق الإنسان والحريات الأساسية على الصعيد العالمي؛ |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major parts of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1- تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على الصعيد العالمي؛ |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major parts of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1- تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على الصعيد العالمي؛ |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major parts of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1- تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على الصعيد العالمي؛ |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major parts of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | ١ - تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز الاحترام والمراعاة العالميين لحقوق الانسان والحريات اﻷساسية؛ |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major parts of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | ١ - تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية ومراعاتها عالميا؛ |
The Best Practice Guidelines comprise two main parts. | UN | وتتألف هذه المبادئ التوجيهية من جزأين رئيسيين. |
The study is prepared in two main parts. | UN | وقد أعدت الدراسة في جزأين رئيسيين. |
The study is prepared in two main parts. | UN | وقد أعدت الدراسة في جزأين رئيسيين. |
2. The report consists of two main parts. | UN | 2- ويتألف هذا التقرير من جزأين رئيسيين. |
The consolidated budget consists of two main parts: a programme budget covering normative, technical cooperation and core activities; and a support budget necessary to enable the programme to be implemented by region and theme. | UN | وتتكوّن الميزانية المدمجة من جزأين رئيسيين: ميزانية برنامجية تشمل الأنشطة المعيارية وأنشطة التعاون التقني والأنشطة الأساسية، وميزانية دعم ضرورية للتمكين من تنفيذ البرنامج بحسب المناطق الاقليمية والمواضيع الرئيسية. |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights as major components of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1 - تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان(2) بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على الصعيد العالمي؛ |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights2 as major components of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1 - تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان(2) بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على الصعيد العالمي؛ |
1. Reaffirms the importance of the International Covenants on Human Rights2 as major components of international efforts to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms; | UN | 1 - تعيد تأكيد أهمية العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان(2) بوصفهما جزأين رئيسيين من الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على الصعيد العالمي؛ |
The present report is divided into two main sections and a conclusion. | UN | 10- وينقسم هذا التقرير إلى جزأين رئيسيين وخاتمة. |
3. The present report has been organized in two main sections for consideration by the Preparatory Committee for the Second World Assembly on Ageing. | UN | 3 - وقد نظم هذا التقرير في جزأين رئيسيين لتنظر فيهما اللجنة التحضيرية للجمعية العالمية للشيخوخة. |