"جزر الباهاما" - Translation from Arabic to English

    • the Bahamas
        
    They went to the Bahamas a few years back. Open Subtitles لقد ذهبوا إلى جزر الباهاما منذ بضعة سنوات
    That money I took from the Bahamas for Sandstorm... Open Subtitles المال الذي أخذته من جزر الباهاما لصالح المُنظمة
    This much we in the Bahamas believe is true: there exist national and international resources to change the situation. UN والأمر الصحيح الذي نراه نحن في جزر الباهاما هو أنه توجد موارد محلية ودولية لتغيير الحالة.
    Oh, I was wondering why you'd ever want to come to Orson for spring break instead of the Bahamas. Open Subtitles كنت أتعجب من قدومك لأورسن أثتاء عطلة الربيع بدلًا من جزر الباهاما
    She was the one... who got you the passport to go to the Bahamas. Open Subtitles كانت الشخص الذي أعطاك جواز السفر للذهاب إلى جزر الباهاما
    When was the trip to the Bahamas supposed to happen? Open Subtitles متى كانت رحلة جزر "الباهاما" من المفترض أن تحدث
    I would have rabbit-punched my own mother for a trip to the Bahamas. Open Subtitles سأفعل أي شئ من أجل رحلة إلى جزر الباهاما.
    Kenneth Ploufe is part owner of a resort in the Bahamas, some cruise line, and Lacy Fair, that lingerie company. Open Subtitles كينيث بلوث هو مالك جزئي لمنتجع في جزر الباهاما شركة رحلات بحرية ما ولايسي فير، شركة الملابس الداخلية تلك
    You'd fly someplace like the Bahamas, lay by the pool, and he'd light other people's stolen money on fire? Open Subtitles ‎كنتم تسافرون الى مكان ما مثل ‎جزر الباهاما‫، الإستلقاء عند حوض السباحة‬ ‎و كان يحرق اموال ‎ الناس المسروقة في النار
    If I find nothing, fine, send the guy to the Bahamas. Open Subtitles إن لم أجد دليلاً فارسلوا الرجل إلى جزر الباهاما
    Sex in the backyard, sex in the Bahamas, sex God-knows-where-else with that guy. Open Subtitles الجنس في الفناء الجنس في جزر الباهاما الجنس .. الرب يعلم ..
    He went down to the Bahamas, Paradise Island and he got this car rental place. Open Subtitles لقد ذهب الى جزر الباهاما جزيرة الجنة و لديه محل لتاجير السيارات
    Saint Vincent and the Grenadines fully aligns itself with the statement made by the representative of the Bahamas on behalf of the Caribbean Community and is honoured to make a brief contribution to this high-level follow-up to the special session on children. UN وتؤيد سانت فنسنت وغرينادين تمام التأييد البيان الذي أدلى به ممثل جزر الباهاما باسم الجماعة الكاريبية، ويشرفها أن تدلي ببيان موجز في هذه المتابعة الرفيعة المستوى للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    the Bahamas has also embraced the opportunities presented by globalization by making the necessary investments in human and physical capital to enable an innovative and productive economy. UN وقد اغتنمت جزر الباهاما أيضا الفرص التي تتيحها العولمة بالقيام بالاستثمارات الضرورية في رأس المال البشري والمادي لتفعيل اقتصاد خلاق ومنتج.
    In that regard, the Bahamas reiterates the need for further consideration of those issues by all developing countries within the framework of the Monterrey process. UN وفي هذا الصدد، تؤكد جزر الباهاما مجددا ضرورة مواصلة النظر في تلك المسائل من جانب جميع البلدان النامية ضمن إطار عملية مونتيري.
    As a result, I am obliged to ask: Where is the fairness and transparency in such a process? It is for that reason that the Bahamas values the Monterrey process and the mandate to address systemic issues such as those. UN ونتيجة لذلك فإننا مضطرون لأن نسأل: أين العدالة والشفافية في هذه العملية؟ ولهذا السبب ترى جزر الباهاما قيمة كبيرة لعملية مونتيري ولوجود اختصاص بمعالجة مسائل منهجية كهذه.
    We're going down to the Albany in the Bahamas. Open Subtitles لقد ذهبنا إلي "ألباني" في جزر "الباهاما"
    Fly back to the Bahamas? Open Subtitles يطيرون عائدين الى جزر الباهاما ؟
    Left a message saying she knows the girl returning from the Bahamas with Julian Bowers. Open Subtitles التي عادت مع جوليان من جزر الباهاما
    I mean, we can refuel the jet, head to the Bahamas, the Azores... anywhere without business or my mother. Open Subtitles يمكننا إعادة ملء الطائرة النفاثة بالوقود ونتجه لـ "جزر الباهاما" أو "جزر الأزور" إلى أي مكان حيث لا عمل ولا وجود لأمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more