"جزر تركس وكايكوس في" - Translation from Arabic to English

    • the Turks and Caicos Islands in
        
    • the Turks and Caicos Islands at
        
    • of the Turks and Caicos Islands
        
    • the Turks and Caicos Islands has
        
    The former Premier, Michael Misick, who was arrested in Brazil in 2012, was extradited to the Turks and Caicos Islands in 2014. UN وقد تم تسليم مايكل مزيك رئيس الوزراء السابق، الذي اعتُقل في البرازيل في عام 2012، إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2014.
    The talks centred on the inclusion of the Turks and Caicos Islands in the list of participating countries in OPIC-sponsored programmes. UN وتركزت المحادثات حول إدراج جزر تركس وكايكوس في قائمة البلدان المشتركة في البرامج التي ترعاها شركة الاستثمارات الخاصة فيما وراء البحار.
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Many represent the Turks and Caicos Islands at international and regional meetings. UN ويمثل كثير من النساء جزر تركس وكايكوس في الاجتماعات الدولية والإقليمية.
    Recalling the statement made by the representative of the Turks and Caicos Islands at the 2009 Caribbean regional seminar held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل جزر تركس وكايكوس في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2009 التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006 at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    15. The decision to hold elections in the Turks and Caicos Islands in November 2012 had been taken by the administering Power without consulting the citizens. UN 15 - وأضاف أن الدولة القائمة بالإدارة اتخذت القرار بإجراء الانتخابات في جزر تركس وكايكوس في تشرين الثاني/نوفمبر 2012 دون التشاور مع المواطنين.
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    2. The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women (CEDAW) was extended to the Turks and Caicos Islands in 1986. UN 2 - انسحبت اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على جزر تركس وكايكوس في عام 1986.
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب من حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling also the dispatch of the United Nations special mission to the Turks and Caicos Islands in 2006, at the request of the territorial Government and with the concurrence of the administering Power, UN وإذ تشير أيضا إلى إيفاد بعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى جزر تركس وكايكوس في عام 2006 بناء على طلب حكومة الإقليم وبموافقة الدولة القائمة بالإدارة،
    Recalling the statement made by the representative of the Turks and Caicos Islands at the 2009 Caribbean regional seminar held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل جزر تركس وكايكوس في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2009 التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس،
    Recalling the statement made by the representative of the Turks and Caicos Islands at the 2009 Caribbean regional seminar held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل جزر تركس وكايكوس في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2009 التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس،
    Recalling the statement made by the representative of the Turks and Caicos Islands at the 2009 Caribbean regional seminar held in Frigate Bay, Saint Kitts and Nevis, UN وإذ تشير إلى البيان الذي أدلى به ممثل جزر تركس وكايكوس في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي لعام 2009 التي عقدت في فريغيت باي، سانت كيتس ونيفس،
    64. A major social challenge for the Turks and Caicos Islands has been its ability to deal with the illegal migrant population emanating from Haiti. UN 64 - ويتمثل تحدى اجتماعي رئيسي يواجه جزر تركس وكايكوس في مدى قدرتها على التعامل مع الهجرة غير القانونية للسكان القادمين من هايتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more