"جزر فارو وغرينلند" - Translation from Arabic to English

    • the Faroe Islands and Greenland
        
    • the Faroe Islands and of Greenland
        
    The Committee regrets, however, that information in the report about the situation of women in the Faroe Islands and Greenland is still too limited. UN بيد أن اللجنة تأسف لأن المعلومات الواردة في التقرير عن حالة المرأة في جزر فارو وغرينلند ما زالت محدودة للغاية.
    The Committee recommends that the Governments of the Faroe Islands and Greenland also envisage the adoption of a gender mainstreaming strategy. UN وتوصي اللجنة بأن تتوخى حكومتا جزر فارو وغرينلند اعتماد استراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    The States in question are Denmark (in respect of both the Faroe Islands and Greenland), Iceland and the Russian Federation. UN أما الدول المعنية فهي الاتحاد الروسي، وأيسلندا، والدانمرك فيما يتعلق بكلٍ من جزر فارو وغرينلند.
    20. Ms. Simms also requested clarification regarding application of the Convention to the Faroe Islands and Greenland. UN 20 - السيدة سيمز: طلبت الحصول على إيضاح بالنسبة لتطبيق الاتفاقية على جزر فارو وغرينلند.
    The Committee recommends that the Governments of the Faroe Islands and of Greenland adopt dedicated disability policy action plans to effectively implement the Convention. UN ١١- توصي اللجنة حكومتي جزر فارو وغرينلند باعتماد سياسة وخطط عمل خاصة بالإعاقة من أجل تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً.
    It also reiterates the concerns expressed in its previous concluding observations that the Convention's provisions and rights have not been fully incorporated in the Faroe Islands and Greenland. UN وتكرر أيضاً تأكيد الشواغل التي أعربت عنها في ملاحظاتها الختامية السابقة بأن أحكام الاتفاقية والحقوق التي تنص عليها لم تدرج بالكامل في إقليمي جزر فارو وغرينلند.
    The Committee notes that under Home Rule legislation the Danish Parliament has delegated legislative and executive powers to the authorities of the Faroe Islands and Greenland. UN وتلاحظ اللجنة أن البرلمان الدانمركي عمد بموجب تشريعات الحكم المحلي إلى تفويض السلطتين التشريعية والتنفيذية لسلطات جزر فارو وغرينلند.
    The Committee recommends that the State party ensure that full implementation of the Convention is achieved throughout the State party's entire territory, including the Faroe Islands and Greenland. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بكفالة أن يتحقق التنفيذ التام للاتفاقية في جميع أنحاء أراضي الدولة الطرف، بما في ذلك جزر فارو وغرينلند.
    The State party therefore urges the State party to adopt appropriate temporary special measures in order to increase the number of women in politics, in particular at the regional and local levels, in the State party, including the Faroe Islands and Greenland. UN ولذا، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ تدابير مؤقتة خاصة لزيادة عدد النساء في الحياة السياسية، وبخاصة على الصعيدين الإقليمي والمحلي، بما في ذلك جزر فارو وغرينلند.
    In addition to the above-mentioned recommendations, the Committee requests the Governments of the Faroe Islands and Greenland to provide full statistical data on women in management positions in elected and appointed bodies and as high-ranking officials within executive bodies, including in the judiciary, in their respective territories in the next periodic report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة من حكومتي جزر فارو وغرينلند أن تقدما في التقرير الدوري القادم بيانات إحصائية كاملة عن دور المرأة في المناصب الإدارية العليا في الهيئات المنتخبة والمعينة، وفي مناصب المسؤولية الرفيعة المستوى داخل الأجهزة التنفيذية، بما في ذلك السلطة القضائية، في إقليمي كل منهما.
    19. Ms. Gnacadja sought clarification regarding implementation of the Convention in the Faroe Islands and Greenland. UN 19 - السيدة غناساجا: التمست الحصول على إيضاحات بشأن تنفيذ الاتفاقية في جزر فارو وغرينلند.
    But it also said that Danish legislation on gender equality was not applicable in those two territories, and both the report and the statements by the representatives of the Faroe Islands and Greenland seemed to indicate that their legislation on gender equality differed in some respects from Danish legislation on the subject. UN ولكن التقرير يذكر أيضا أن التشريعات الدانمركية بشأن المساواة بين الجنسين لا تنطبق في هذين الإقليمين، ويبدو أن كلا من التقرير والبيانات التي أدلى بها ممثلا جزر فارو وغرينلند يبين أن تشريعاتهما المتعلقة بالمساواة بين الجنسين تختلف في بعض النواحي عن التشريعات الدانمركية المتعلقة بهذا الموضوع.
    3. The Committee commends the State party for its delegation headed by the Deputy Permanent Secretary, Department of Gender Equality, which included representatives of various Government ministries, as well as representatives of the Faroe Islands and Greenland. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفدا برئاسة نائب الأمين الدائم لإدارة المساواة بين الجنسين، ضم ممثلين عن مختلف وزارات الدولة، بالإضافة إلى ممثلين من جزر فارو وغرينلند.
    4. The Committee welcomes the State party's recognition of the positive contribution made by non-governmental human rights and women's organizations to the preparation of the State party's report but regrets that it has not received information regarding the Faroe Islands and Greenland. UN 4 - وترحب اللجنة باعتراف الدولة الطرف بالمساهمة الإيجابية من جانب منظمات حقوق الإنسان والمنظمات النسائية غير الحكومية في إعداد تقرير الدولة الطرف، لكنها تأسف لعدم تلقيها معلومات عن جزر فارو وغرينلند.
    While noting the operation of the State party's Interministerial Committee, the Committee is concerned that it seeks inputs from representative organizations of persons with disabilities in Denmark only occasionally, and that there is an absence of coordination with the representative organizations of persons with disabilities in the Faroe Islands and Greenland. UN ٦٦- تحيط اللجنة علماً بعمل اللجنة المشتركة بين الوزارات التابعة للدولة الطرف، لكنها تعرب عن القلق لعدم سعي هذا الجهاز إلى الحصول على مساهمات من المنظمات الممثلة للأشخاص ذوي الإعاقة في الدانمرك إلا قليلاً، ولعدم وجود تنسيق مع المنظمات التي تمثل الأشخاص ذوي الإعاقة في جزر فارو وغرينلند.
    65. Paragraph 38 of the core document (HRI/CORE/1/Add.58) stated that the administration of justice lay outside the sovereignty of the Faroe Islands and Greenland. UN ٥٦- وفيما يتعلق بالسيادة في مجال إقامة العدل، قرأ السيد الشافعي في الفقرة ٨٣ من الوثيقة اﻷساسية، (HRI/CORE/1/Add.58)، أن هذه المسألة ليست من اختصاص سلطات الحكم الذاتي في جزر فارو وغرينلند.
    21. The Chairperson, speaking as a member of the Committee, asked whether the Danish authorities had discussed and acted on the Committee's previous concluding comments concerning Denmark, with specific reference to ensuring full implementation of the Convention and the Optional Protocol in the whole country, including the Faroe Islands and Greenland. UN 21 - الرئيسة: تحدثت بصفتها عضوا في اللجنة، وتساءلت عما إذا كانت السلطات الدانمركية قد ناقشت التعليقات الختامية السابقة بشأن الدانمرك وقامت بالبت فيها، مع الإشارة بصفة خاصة إلى ضمان التنفيذ الكامل للاتفاقية والبروتوكول الاختياري في البلد بأكمله، بما في ذلك جزر فارو وغرينلند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more