"جزيرة آيل" - Translation from Arabic to English

    • the Isle
        
    Concern is also expressed that nongovernmental organizations (NGOs) were not included in the preparation of the report of the Isle of Man. UN وتعرب أيضاً عن قلقها لعدم إشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد تقرير جزيرة آيل أوف مان.
    It is also recommended that the Isle of Man consider elaborating a comprehensive plan of action for the implementation of the Convention. UN وتوصي أيضاً جزيرة آيل أوف مان بالنظر في إعداد خطة عمل شاملة لتنفيذ الاتفاقية.
    It also recommends that the Isle of Man consider introducing measures to facilitate children who wish to do so making complaints to the Commission in the absence of an adult. UN وتوصي أيضاً جزيرة آيل أوف مان بأن تنظر في اتخاذ تدابير تسهل على الأطفال الذين يرغبون في تقديم شكاوى إلى اللجنة في غياب شخص راشد القيام بذلك.
    The Committee also recommends that the Isle of Man integrate the Convention into the curricula at all levels of the educational system. UN وتوصي اللجنة أيضاً جزيرة آيل أوف مان بإدماج الاتفاقية في المناهج الدراسية في كافة مراحل النظام التعليمي.
    The Committee further recommends that the Isle of Man take all appropriate measures to prohibit the use of corporal punishment in the home. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تتخذ جزيرة آيل أوف مان كافة التدابير الملائمة لحظر استخدام العقاب البدني داخل الأسرة.
    199. The Committee encourages the Isle of Man to continue its efforts in promoting the Gaelic language in schools. UN 199- وتشجع اللجنة جزيرة آيل أوف مان على مواصلة جهودها الرامية إلى تعزيز اللغة الغايلية في المدارس.
    201. The Committee encourages the Isle of Man to consider withdrawing its reservation to article 32 of the Convention. UN 201- وتشجع اللجنة جزيرة آيل أوف مان على النظر في سحب تحفظها على المادة 32 من الاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party undertake a comprehensive study to assess the situation with regard to child labour in the Isle of Man. UN وتوصي الدولة الطرف بإجراء دراسة شاملة لتقييم الوضع القائم فيما يخص عمل الأطفال في جزيرة آيل أوف مان.
    the Isle of Man is also encouraged to continue its efforts to strengthen rehabilitation programmes for child victims of drug and substance abuse. UN وتشجع جزيرة آيل أوف مان على مواصلة جهودها الرامية إلى تعزيز برامج إعادة تأهيل الأطفال ضحايا إساءة استعمال العقاقير والمواد المخدرة.
    The flag of the Isle of Man is nothing but three legs sharing a weird pair of underpants, so... you think you got problems. Open Subtitles العلم من جزيرة آيل أوف مان ليس سوى ثلاثة أرجل تقاسم زوج غريب من الملابس الداخلية، لذلك... كنت تعتقد أنك حصلت مشاكل.
    The Committee expresses its satisfaction that the inclusion in the delegation of representatives from the Isle of Man who are directly involved in the implementation of the Convention allowed for a fuller assessment of the situation of the rights of children on the island. UN وتعرب اللجنة عن ارتياحها لأن وجود ممثلين من جزيرة آيل أوف مان معنيين مباشرة بتنفيذ الاتفاقية في الوفد سمح بإجراء تقييم أشمل لحالة حقوق الطفل في الجزيرة.
    174. The Committee notes that the Department of Health and Social Security is the principal agency with responsibility for child welfare in the Isle of Man. UN 174- تلاحظ اللجنة أن وزارة الصحة والضمان الاجتماعي هي الهيئة الرئيسية المسؤولة عن رفاه الطفل في جزيرة آيل أوف مان.
    The Committee encourages the Isle of Man to continue its efforts to extend the Child Care Strategy for an additional five years and to develop the strategy further in order to ensure greater participation by all relevant government agencies and departments. UN وتشجع اللجنة جزيرة آيل أوف مان على مواصلة جهودها لتمديد استراتيجية رعاية الطفل بخمس سنوات إضافية وزيادة تطويرها بهدف تأمين مشاركة أكبر لجميع الوكالات والإدارات الحكومية ذات الصلة.
    Additionally, the Isle of Man is encouraged to reinforce its efforts to include NGOs in the promotion, coordination and implementation of children's programmes. UN وإضافة إلى ذلك، تشجع اللجنة جزيرة آيل أوف مان على تعزيز جهودها الرامية إلى إشراك المنظمات غير الحكومية في وضع برامج مخصصة للأطفال وتنسيقها وتنفيذها.
    Dissemination 180. The Committee notes that the Isle of Man has introduced a code of practice on access to government information which, inter alia, governs access to information on international agreements, including the Convention. UN 180- تلاحظ اللجنة أن جزيرة آيل أوف مان وضعت مدونة لقواعد الممارسات المتعلقة بالوصول إلى المعلومات الحكومية تنظم جملة أمور منها، الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالاتفاقات الدولية، بما في ذلك الاتفاقية.
    The Committee expresses concern regarding the low legal age for criminal responsibility in the Isle of Man (10 years). UN وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء انخفاض السن القانونية للمسؤولية الجنائية في جزيرة آيل أوف مان (عشر سنوات).
    183. The Committee strongly recommends that the Isle of Man reconsider its decision to abolish the principle of doli incapax for very young children. UN 183- وتوصي اللجنة بقوة جزيرة آيل أوف مان بأن تعيد النظر في قرارها إلغاء مبدأ عدم قدرة صغار السن على الإجرام.
    The Committee also recommends that the Isle of Man review its legislation with a view to increasing the age of criminal responsibility and to ensuring full conformity with the principles and provisions of the Convention. UN وتوصي اللجنة أيضاً جزيرة آيل أوف مان بأن تعيد النظر في تشريعها بهدف رفع سن المسؤولية الجنائية وضمان تماشيها التام مع مبادئ الاتفاقية وأحكامها.
    The Committee recommends that the Isle of Man take all appropriate measures to ensure that policy discussions and decisionmaking regarding the rights of children are guided by the general principles of the Convention, in particular the principle of respect for the views of the child. Nondiscrimination UN وتوصي اللجنة جزيرة آيل أوف مان بأن تتخذ كافة التدابير المناسبة لضمان استرشاد مناقشات السياسة العامة وعمليات اتخاذ القرار بشأن حقوق الطفل بالمبادئ العامة للاتفاقية، لا سيما مبدأ احترام آراء الطفل.
    189. In the light of article 19, the Committee recommends that the Isle of Man reinforce its efforts to prevent and combat domestic violence, child abuse, including sexual abuse, and illtreatment and neglect of children. UN 189- وفي ضوء المادة 19، توصي اللجنة جزيرة آيل أوف مان بتعزيز جهودها الرامية إلى منع ومكافحة العنف العائلي والاعتداء على الأطفال، بما في ذلك الاعتداء عليهم جنسياً، وإساءة معاملة الأطفال وإهمالهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more