"جزيلاً لكم" - Translation from Arabic to English

    • you very much
        
    • you so much
        
    • guys so much
        
    • so much for
        
    • all very much
        
    • very much and
        
    Squadron Leader Veer Pratap Singh thank you very much Open Subtitles فير زعيمُ سربِ شكراً جزيلاً لكم لأي غرض؟
    Thank you very much. You guys have been terrific. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أنتم يا رفاق كنتم رائعين
    Thank you very much. You want to see it again? Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم هل تريدون مشاهدة ذلك مجدّداً ؟
    Thank you, thank you all. Thank you so much. Open Subtitles شكراً لكم، شكراً لكم جميعاً شكراً جزيلاً لكم
    I know I speak on behalf of the President when I say thank you so much for your courage and generosity in coming here to share your stories today. Open Subtitles أعرف أنني أتحدث بالنيابة عن الرئيس عندما أقول شكراً جزيلاً لكم علي شجاعتكم وكرمكم
    Thank you very much. You've been a great help. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم ، قدّ قدمتم مساعدة عظيمة.
    - I appreciate it. Thank you very much, guys. - Whoo-hoo! Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم يا اصحاب أظن أنه من الآمن القول
    I deserve a little bit more, but thank you very much. Open Subtitles أستحق أكثر من ذلك قليلاً و لكن شكراً جزيلاً لكم
    I'll stick with wind-up power, thank you very much. Open Subtitles سأبقى أعمل بطاقة تدوير الزنبرك, شكراً جزيلاً لكم
    Thank you very much for watching. See you next week, goodnight! Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم لمشاهدتنا نلتقيكم في الأسبوع القادم، عمتم مساءً
    Thank you very much for your patronage. Come on. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم من أجل رعايتكم الكريمة هيا
    So, thank you very much, Mr. Rose, once again for the presentation and also for your readiness to engage with the membership. UN حسناً، شكراً جزيلاً لكم السيد روز مرة أخرى على عرضكم وعلى استعدادكم للتعاون مع الدول الأعضاء.
    The PRESIDENT: Thank you very much, Ambassador Dembri. UN الرئيس: شكراً جزيلاً لكم سيادة السفير دمبري.
    So, when you're ready, into the vehicles. Thank you very much. Open Subtitles عندما تستعدون استقلوا السيارات شكراً جزيلاً لكم.
    Thank you very much, gentlemen, thank you. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أيها السادة، شكراً لكم.
    Thank you so much for moving this meeting up. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم لحضور هذا الاجتماع المرتقب
    Thank you so much, gentlemen. Pleasure. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أيها السادة، إنه شرف لي.
    Hello. Good evening. Thank you so much, everybody. Open Subtitles مرحباً بكم، طاب مساؤكم شكراً جزيلاً لكم جميعاً
    ~ thank you for coming. ~ Gosh, thank you so much. Open Subtitles شكراً لتشريفنا بحضورك - اشكركم , شكراً جزيلاً لكم -
    Thank you so much. Check track two out. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم , استعموا للأغنية الثانية.
    Okay, no, thank you guys so much, really. Open Subtitles حسنا، لا، شكراً جزيلاً لكم يارفاق، حقاً.
    Ladies and gentleman, that is a wrap. Thank you all very much. Open Subtitles سيداتي سادتي، هذا هو نهاية التصوير، شكراً جزيلاً لكم.
    All right, well, before it gets too sentimental, thank you very much and I'll see you next time. Open Subtitles حسناً, قبل أن تصبح الأمور في منحى عاطفي جداً. شكراً جزيلاً لكم ونراكم المرة القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more