"جسمنا" - Translation from Arabic to English

    • our body
        
    • our bodies
        
    At the risk of stating the obvious, uh, our body in the barrel has got to be a couple hundred pounds lighter. Open Subtitles في خطر تفيد ما هو واضح، اه، وقد حصلت على جسمنا في برميل ليكون بضع مئات من جنيه أخف.
    Our anatomy, our biology, our body chemistry are vastly different than your own. Open Subtitles فتشريح وكيمياء ووظائف جسمنا تختلف كثيراً عنكم
    So, now our number one concern is that Predators are watching our body heat. Open Subtitles لذا , الآن قلقنا الأول هو بأن المفترسين يراقبون حرارة جسمنا
    A loved one gets sick, like the senator's son, every cell in our body wants to help them. Open Subtitles أحد أفراد أسرته يمرض، مثل الابن عضو مجلس الشيوخ، كل خلية في جسمنا يريد مساعدتهم.
    We cannot separate ourselves from sin any more than we would sever a limb from our bodies. Open Subtitles لا نستطيع أن نفصل أنفسنا من الخطيئة أكثر من إنّا سنقطع أحد أطراف جسمنا.
    Every atom in our body was produced by nuclear fusion in stars that died long before the Earth was even born. Open Subtitles كل ذرة في جسمنا تم إنتاجه من قبل الاندماج النووي في قلب تلك النجوم حتى تلك التي ماتت منها قبل أن تولد الأرض
    our body has no inherent immunities... and no way to fight it. Open Subtitles جسمنا ليس لديه أي حصانات ضده أو وسيله لمحاربته.
    Among other things, they generate the electrical impulses in our body. Open Subtitles بين الأشياء الأخرى، يولّدون الإندفاع الكهربائي في جسمنا.
    Hey, Tom, got an ID on our body. Open Subtitles هيه, توم, مرر الهويّة على جسمنا.
    We ourselves see how our body and mind undergoes changes.. Open Subtitles نحن أنفسنا نَرى كَمْ جسمنا وعقل يَمْرُّ بتغييراتِ...
    We have to conceal our body heat somehow. Open Subtitles نحن يجب أن نخفي حرارة جسمنا بطريقة ما.
    Clearly, they have paralyzed the parts of our body... Open Subtitles بوضوح لقد خدروا اجزاء من جسمنا
    Yeah, it's very good for our body type. Open Subtitles نعم, يبدو مناسبًا لنوع جسمنا
    What we eat gives our body its energy. Open Subtitles ما نَأْكلُه يعطي جسمنا طاقته.
    our body doesn't work like that. Open Subtitles جسمنا لا يشغّل مثل ذلك.
    The majority of our body is made out of water. Open Subtitles غالبية جسمنا مصنوعة من الماء
    Look, Mini. our body needs not just food.. Open Subtitles أنظري، (ميني)، جسمنا ...لا يحتاج الغذاء فقط
    There's a tracker in our body. Open Subtitles هناك جهاز تعقب في جسمنا!
    So I want to see how our bodies cope with this blazing heat. Open Subtitles أريد معرفة كيف يتغلب جسمنا على هذه الحرارة الحارقة
    The music played while our bodies displayed for the dance Open Subtitles عزفنا الأغاني بينما جسمنا يرقص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more