"جلالة السلطان" - Translation from Arabic to English

    • His Majesty Sultan
        
    • His Majesty the Sultan
        
    • Your Majesty
        
    Tribute to the memory of His Majesty Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah, late King of Malaysia UN تأبين جلالة السلطان صلاح الدين عبد العزيز شاه، ملك ماليزيا الراحل
    Tribute to the memory of His Majesty Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah, late King of Malaysia UN تأبين جلالة السلطان صلاح الدين عبد العزيز شاه، عاهل ماليزيا الراحل
    I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Majesty Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah. UN أدعو الممثلين إلى الوقوف مع التزام الصمت مدة دقيقة حدادا على جلالة السلطان صلاح الدين عبد العزيز شاه.
    Brunei Darussalam stated that its Anti-Corruption Bureau was an independent body reporting directly to His Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan. UN وذكرت بروني دار السلام أن مكتبها المعني بمكافحة الفساد هيئة مستقلة مسؤولة مباشرة أمام جلالة السلطان ومعز الدين والدولة.
    During his speech, His Majesty the Sultan urged everyone to make this issue a subject of discussion in their families. UN وخلال بيانه الذي ألقاه أمام المواطنين، حثّ جلالة السلطان المعظم كل شخص بأن يجعل هذه القضية موضوعا للحديث مع أسرته.
    We struck a good deal with the Venetian committee, Your Majesty. Open Subtitles ‫لقد عقدنا اتّفاقاً جيداً مع هيئة البندقيّين‬ ‫جلالة السلطان‬
    His Majesty Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan and Yang Di Pertuan of Brunei Darussalam, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة السلطان حجي حسن البلقية معز الدين والدولة، سلطان بروني دار السلام، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Address by His Majesty Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'Izzaddin Waddaulah, Sultan and Yang Di Pertuan of Brunei Darussalam UN خطاب جلالة السلطان حاجي حسن البولكيه معز الدين والدولة، سلطان ويانغ دي بيرتوان بروني دار السلام.
    Address by His Majesty Sultan Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam UN خطاب جلالة السلطان حسن بلقية معز الدين والدولة، سلطان ورئيس دولة بروني دار السلام
    His Majesty Sultan Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam, was escorted to the rostrum. UN اصطحب جلالة السلطان حسن بلقية معز الدين والدولة، سلطان ورئيس دولة بروني دار السلام، إلى المنصة.
    His Majesty Sultan Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam, was escorted from the rostrum. UN اصطحب جلالة السلطان حسن بلقية معز الدين والدولة، سلطان ورئيس دولة بروني دار السلام من المنصة
    His Majesty Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'Izzaddin Waddaulah, Sultan and Yang Di Pertuan of Brunei Darussalam, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة السلطان حاجـي حســـن البولكيــه معز الدين والدولـة، سلطان ويانغ دي بيرتوان برونــي دار السلام، الى قاعة الجمعية العامة.
    - His Highness Asaad Bin Tareq Al Said, Representative of His Majesty Sultan Qaboos, Sultanate of Oman UN - صاحب السمو أسعد بن طارق آل سعيد ممثل جلالة السلطان - سلطنة عمان
    His Majesty Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Sultan and Yang Di Pertuan of Brunei Darussalam UN 15 - جلالة السلطان الحاج حسن البلقية، سلطان بروني دار السلام
    His Majesty Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Sultan and Yang Di Pertuan of Brunei Darussalam UN 15 - جلالة السلطان الحاج حسن البلقية، سلطان بروني دار السلام
    It is independent from any other authority with the exception of His Majesty the Sultan. UN ويحظى المكتب بالاستقلال عن أيٍّ من السلطات الأخرى باستثناء سلطة جلالة السلطان.
    Anyone from other than the above categories whom His Majesty the Sultan sees fit to choose. UN من يرى جلالة السلطان اختياره من غير الفئات السابقة.
    Discussing development plans prepared by the competent authorities after they have been presented to the Council of Oman, submitting them to His Majesty the Sultan for approval and following up their implementation; UN مناقشة خطط التنمية التي تعدها الجهات المختصة بعد عرضها على مجلس عمان، ورفعها إلى جلالة السلطان للاعتماد، ومتابعة تنفيذها؛
    In doing so, we follow the direction given by His Majesty the Sultan in his address to the General Assembly in 1984, when we had the honour of becoming a Member of this great Organization. UN وللقيام بذلك، فإننا نتبع توجيهات جلالة السلطان في خطابه في الجمعية العامة في 1984، عندما حظينا بشرف العضوية في هذه المنظمة العظيمة.
    The Supreme Judiciary Council was established by Royal Decree 93/99 and is the highest judicial authority in the country, headed by His Majesty the Sultan. UN وقد أنشئ المجلس الأعلى للقضاء بالمرسوم السلطاني 93/99 وهو أعلى هيئة قضائية في البلد ويترأسها جلالة السلطان.
    Your Majesty, with all due respect people living near those harbours might be uncomfortable with these privileges. Open Subtitles ‫جلالة السلطان‬ ‫مع فائق احترامي‬ ‫من يسكن قرب المرافئ قد تزعجه هذه الامتيازات‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more