"جلبت لكم هنا" - Translation from Arabic to English

    • brought you here
        
    • you brought here
        
    Born of laughter, clothed in cheer, happiness has brought you here. Open Subtitles ولدت من الضحك، ابسين يهتف, السعادة لديها جلبت لكم هنا.
    brought you here to make you a Level VI. Open Subtitles جلبت لكم هنا لتجعلك المستوى السادس. على ما يبدو، فإنه لم ينجح.
    I brought you here because I need you to get angry again. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا لأنني بحاجة لكم لتغضب مرة أخرى.
    Well, (chuckles) you can listen, or, if you like, you can tell us what brought you here. Open Subtitles حسنا، يمكنك الاستماع، أو، إذا أردت، يمكنك يقول لنا ما جلبت لكم هنا.
    The guns you brought here in your pack... they belong to Saviors. Open Subtitles المدافع جلبت لكم هنا في حقيبتك - أنهم ينتمون إلى المنقذ.
    I bet you are dying know why I brought you here. Open Subtitles أراهن أنك يموتون أعرف لماذا أنا جلبت لكم هنا.
    Ok, so the theft that brought you here was at the secure perimeter warehousing facility. Open Subtitles طيب، لذلك كان السرقة التي جلبت لكم هنا في محيط آمن منشأة التخزين.
    Maybe you can tell me what brought you here. Open Subtitles ربما يمكن لك أن تقول لي ما جلبت لكم هنا.
    I brought you here because I wanted you to get some peace and quiet. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا لأنني أردت لك للحصول على بعض السلام والهدوء.
    I brought you here so we could make plans. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا حتى أننا يمكن أن تجعل الخطط.
    That's what you asked the officers in the car that brought you here. Open Subtitles وهذا هو ما سألت الضباط في السيارة التي جلبت لكم هنا.
    Look, I couldn't just leave you out in the woods, so I brought you here. Open Subtitles نظرة، لم أستطع فقط أترك لكم في الغابة، لذلك أنا جلبت لكم هنا.
    I brought you here to save her life, not to get her killed. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا لإنقاذ حياتها، عدم الحصول على قتلها.
    brought you here to make you a Level VI. Open Subtitles جلبت لكم هنا لتجعلك المستوى السادس.
    That's why I brought you here. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني جلبت لكم هنا.
    That thing... brought you here last time... didn't go so well? Open Subtitles هذا الشيء... جلبت لكم هنا آخر مرة... لم يذهب على ما يرام؟
    I brought you here because you are my brother. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا لأنك أخي
    I brought you here like you wanted. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا انك تريد.
    - That's why I brought you here. Open Subtitles - وهذا هو السبب في أنني جلبت لكم هنا.
    - I should never have brought you here. Open Subtitles - أنا لا ينبغي أبدا وقد جلبت لكم هنا.
    I had you brought here. Open Subtitles كان لي جلبت لكم هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more