"جلسات تحاور" - Translation from Arabic to English

    • interactive dialogues
        
    • interactive dialogue
        
    The Council expresses its intention to hold in the future informal interactive dialogues with regional and subregional organizations. UN ويعرب المجلس عن نيته عقد جلسات تحاور غير رسمية في المستقبل مع منظمات إقليمية ودون إقليمية.
    The Council expresses its intention to hold informal interactive dialogues with regional and subregional organizations in the future. UN ويعرب المجلس عن اعتزامه عقد جلسات تحاور غير رسمية في المستقبل مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
    (ii) In accordance with paragraph 1 of annex II of the draft resolution, the summit would hold six interactive dialogues, as follows: UN ' 2` ووفقا للفقرة 1 من المرفق الثاني لمشروع القرار، يعقد مؤتمر القمة ست جلسات تحاور على النحو التالي:
    The summit would comprise three days of 17 meetings in all 6 languages, comprising 11 plenary meetings and six interactive dialogues. UN ويتألف مؤتمر القمة من 17 جلسة بجميع اللغات الست على مدى ثلاثة أيام، منها 11 جلسة عامة وست جلسات تحاور.
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية، تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية، تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية، تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية، تعقبها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية، يليها جلسات تحاور
    Introductory statements, followed by interactive dialogues UN بيانات استهلالية، يليها جلسات تحاور
    From 22 to 24 November, the mediation team organized interactive dialogues between the Government and the Platform on the one hand and between the Government and the Coordination on the other. UN ومن 22 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر، نظم فريق الوساطة جلسات تحاور بين الحكومة وائتلاف الخطة التمهيدية من جهة، والحكومة ومجلس التنسيق، من جهة أخرى.
    For example, since early 2008, the Council has held " informal interactive dialogues " on a range of situations, which are intended to promote a more proactive approach to preventive diplomacy. UN فعلى سبيل المثال، ومنذ مطلع عام 2008، عقد المجلس " جلسات تحاور غير رسمية " بشأن مجموعة من الحالات بهدف الدعوة إلى توخـي نهج للدبلوماسية الوقائية يتسم بقدر أكبـر من الاستباقية.
    60. In this connection, I welcome the intention of the Security Council, in accordance with its presidential statement of 13 January 2010 (S/PRST/2010/1), to hold in future informal interactive dialogues with regional and subregional organizations. UN 60 - وفي هذا الصدد، فإنني أرحب باعتزام مجلس الأمن، وفقا لبيانه الرئاسي المؤرخ 13 كانون الثاني/يناير 2010 (S/PRST/2010/1)، وبأن يعقد في المستقبل جلسات تحاور غير رسمية مع منظمات إقليمية ودون إقليمية.
    The discussions were organized on a region-by-region basis with regional panellists making presentations followed by interactive dialogue with delegations. UN ونظمت المناقشات على أساس كل منطقة على حدة قدم فيها خبراء إقليميون عروضاً تبعها جلسات تحاور مع الوفود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more